長崎恋残り(나가사키코이노코리,
나가사키에 남겨진 사랑) - AI Female (Ver. B)

1)
港に霧が 降りる夜
미나토니키리가 오리루요루
항구에 안개가 내려앉는 밤
グラスの縁に あなたが揺れる
구라스노후치니 아나타가유레루
유리잔 가장자리에 당신이 어른거려요
帰らぬ人と 知りながら
카에라누히토토 시리나가라
돌아오지 않을 사람인 걸 알면서도
名前をそっと 胸で呼ぶ
나마에오솓토 무네데요부
이름을 조용히 가슴속으로 부르며
坂の途中で 立ち止まる
사카노토츄-데 타치도마루
비탈길 한가운데서 발길을 멈춰요
未練がほどけぬ 長崎よ
미렝가호도케누 나가사키요
미련이 풀리지 않는 나가사키여
長崎 恋残り
나가사키 코이노코리
나가사키에 남겨진 사랑
捨てたつもりの 愛なのに
스테타쯔모리노 아이나노니
버렸다고 생각한 사랑이거늘
波に流せば 楽なのに
나미니나가세바 라쿠나노니
파도에 흘려보내면 편할 텐데
心がまだ 許さない
코코로가마다 유루사나이
마음이 아직 허락하지 않고
灯り一つが 消えるたび
아카리히토쯔가 키에루타비
등불 하나가 꺼질 때마다
あなたが遠く なるばかり
아나타가토-쿠 나루바카리
당신이 멀어질 뿐이에요
2)
石畳には 雨の跡
이시다타미니와 아메노아토
돌판 보도 위에 남은 빗자국
昔の約束 濡れている
무카시노야쿠소쿠 누레테이루
옛 약속이 젖어 있어요
幸せでした それだけは
시아와세데시타 소레다케와
행복했어요. 그것만은
嘘じゃないと 言えるから
우소쟈나이토 이에루카라
거짓은 아니라고 말할 수 있기에
強がるほどに 切なくて
쯔요가루호도니 세쯔나쿠테
강한 척할수록 애절해서
涙が滲む 長崎よ
나미다가니지무 나가사키요
눈물이 번지는 나가사키여
長崎 恋残り
나가사키 코이노코리
나가사키에 남겨진 사랑
忘れ上手に なれなくて
와스레죠-즈니 나레나쿠테
잊는 것에 서툴러서
酒に預けた この想い
사케니아즈케타 코노오모이
술에 맡긴 이 마음
夜更けにまた 疼き出す
요후케니마타 우즈키다스
깊은 밤에 다시 아려오며
船の汽笛が 鳴るたびに
후네노키테키가 나루타비니
뱃고동이 울릴 때마다
別れの影が 近づくの
와카레노카게가 치카즈쿠노
이별의 그림자가 다가와요
3)
夜明けの空に カモメ鳴き
요아케노소라니 카모메나키
새벽하늘에 갈매기 울고
一人の朝が 始まるの
히토리노아사가 하지마루노
혼자만의 아침이 시작돼요
誰かをこんな 深くまで
다레카오콘나 후카쿠마데
누군가를 이렇게 깊이까지
愛した日々が 罪ならば
아이시타히비가 쯔미나라바
사랑한 날들이 죄라면
抱いて生きます この胸で
다이테이키마스 코노무네데
이 가슴에 안고 살아가겠어요
恋を残した 長崎で
코이오노코시타 나가사키데
사랑을 남긴 나가사키에서
長崎 恋残り
나가사키 코이노코리
나가사키에 남겨진 사랑
過去にできない 愛だから
카코니데키나이 아이다카라
과거로 돌릴 수 없는 사랑이기에
霧の向こうで 笑うなら
키리노무코-데 와라우나라
안개 너머에서 웃고 있다면
それでいいの それでいい
소레데이이노 소레데이이
그걸로 됐어요, 그걸로 족해요
作詞, 作曲, 音源, 翻訳 : real (陳亨洙)
生成補助道具 : ChatGPT, SUNO 使用
最初揭示日 : 2026年 1月 21日