春立ちぬ(하루타치누, 봄이 왔어요) - 西尾夕紀(니시오유키) 1) 前略― 云わずに いましたが 젠랴쿠- 이와즈니 이마시타가 전략- 새삼스레 한말씀 드리나이다 このたび居酒屋(おみせ)を たたみます 코노타비오미세오 타타미마스 이번에 선술집을 그만두어요 田舎暮らしで これからは 이나카구라시데 코레카라와 전원생활을 하면서 지금부터는 少しのんびり 歩きます 스코시놈비리 아루키마스 조금 한가로이 살아가렵니다 あなたのご縁は 大切に 아나타노코엥와 타이세쯔니 당신과의 인연은 소중히 しっかり心に 抱いてます 식카리코코리니 다이테마스 마음에 꼭 담고 있어요 2) 前略― お元気 してますか 젠랴쿠- 오겡키 시테마스카 전략- 잘 지내고 계시나요? お酒が増えたと 聞いてます 오사케가후에타토 키이테마스 술이 늘었다고 들었어요 荒れた暮らしに な..