愛の終りに(아이노오와리니, 사랑의 끝에서) - 欧陽菲菲(오우양페이페이) たとえ あなたの愛は さめても 타토에 아나타노아이와 사메테모 설령 당신의 사랑은 식었어도 私が ねむるまで そばで じっと みてて 와타시가 네무루마데 소바데 짇토 미테테 내가 잠들 때까지 곁에서 가만히 지켜봐 주세요 部屋を 出るのは 少し 待ってね 헤야오 데루노와 스코시 맏테네 방을 나가는 것은 조금 기다려 주세요 私は 見たくない 愛の後ろ姿 와타시와 미타쿠나이 아니노우스로스가타 나는 보고 싶지 않아요. 사랑의 뒷모습을. * 最後の火が 消えるまで 사이고노히가 키에루마데 마지막의 불꽃이 사라질 때까지 つよく 抱きしめて 쯔요쿠 다키시메테 힘껏 안아 주세요 最後の火が 消えるまで 사이고노히가 키에루마데 마지막 불꽃이 사라질 때까지 愛を愛を 信じさせて..