2025/07/03 2

夜霧の慕情(요기리노보죠-, 밤안개의 모정) - 天童よしみ(텐도-요시미)

夜霧の慕情(요기리노보죠-,밤안개의 모정) - 天童よしみ(텐도-요시미) 1)愛しても 愛しても아이시테모 아이시테모사랑해도, 사랑해도愛しきれない 君だった아이시키레나이 키미닫타사랑을 다 할 수 없는 그대였어요夜霧の中に요기리노나카니밤 안갯속에泣いて隠れて 消えたまま나이테카쿠레테 키에타마마울며 모습을 감추고 사라진 채帰らぬ面影 ああ 涙の瞳카에라누오모카게 아아~ 나미다노히토미돌아오지 않는 모습, 아아~ 눈물 젖은 눈동자 2)さよならの さよならの사요나라노 사요나라노안녕의, 안녕을 고하는声も哀しく かすれてた코에모카나시쿠 카스레테타목소리도 애처롭게 잠겨있었어요あの夜の別れ아노요노와카레그날 밤의 이별こんなやくざな 俺のため콘나야쿠자나 오레노타메이런 가치 없는 나를 위해つくした真心 ああ 忘れはしな..

赤い満月(아카이쯔키, 붉은 보름달) - 杜このみ(모리코노미)

赤い満月(아카이쯔키,붉은 보름달) - 杜このみ(모리코노미) 1) 夜空に浮かんだ 赤い満月(つき) 요조라니우칸다 아카이쯔키밤하늘에 떠오른 붉은 보름달 ときめく女の 胸の内 토키메쿠온나노 무네노우치 설레는 여인의 가슴속 逢える嬉しさ 袂(たもと)に隠し 아에루우레시사 타모토니카쿠시 만날 수 있는 기쁨을 소매에 감추고 足音忍ばせ 急ぎます… 아시오토시노바세 이소기마스...발소리를 죽이며 서둘러 갑니다… 愛しては いけないと わかっていても 아이시테와 이케나이토 와칻테이테모 사랑해서는 안 된다는 걸 알면서도 聞き分けのない この心 抑えきれない 키키와케노나이 코노코코로 오사에키레나이 분별없는 이 마음을 억누를 수 없고たとえ噂に 脅(おび)えても 타토에우와사니 오비에테모 비록 소문에 겁을 먹더라도恋に咲くなら..