面影橋から~(오모카게바시카라~, 오모카게바시에서~) - 小金沢昇司(코가네자와쇼-지) 1) 「この橋渡ったら お別れです」と 「코노하시와탇타라 오와카레데스」토 「이 다리를 건너면 이별이에요」라며 お前は淋しく 笑ってみせた 오마에와사미시쿠 와랃테미세타 그대는 쓸쓸하게 웃어 보였지 坂の街 暮らした二年半 사카노마치 쿠라시타니넹항 언덕 거리에서 살았던 2년 반 遠い日の想い出が こんなにも愛しい 토-이히노오모이데가 콘나니모이토시이 먼 옛날의 추억이 이렇게도 사랑스러워 時よ戻して あの人を 토키요모도시테 아노히토오 시간이여, 그 사람을 되돌려다오 面影橋から もう一度 오모카게바시카라 모-이치도 오모카게바시에서 다시 한번 2) 川沿い桜径(みち) 寄り添いながら 카와조이사쿠라미치 요리소이나가라 강변 벚꽃길에서 다가붙으면서 お前は映画..