中國音樂 (男)/张学友 3

听海(팅하이, 바닷소리를 들어보세요) - 张学友(짱쉐여우)

听海(tīnghǎi, 팅하이, 바닷소리를 들어보세요) - 张学友(zhāngxuéyǒu, 짱쉐여우) 写信告诉我 今天海是什么颜色 xiěxìngàosuwǒjīn tiānhǎishìshénmeyánsè 쎼씬까오쑤워 찐턘하이쓰썬머얜써 편지를 써서 저한테 알려줘요. 오늘 바다가 무슨 색깔인지를. 夜夜陪著你的海 心情又如何 yèyèpéizhùnǐdehǎi xīnqíngyòurúhé 예예페이저니더하이 씬칭여우루허 매일 밤 당신과 함께하는 바다, 그 마음 또한 어떠한 지도요 灰色是不想说 蓝色是忧郁 huīsèshìbùxiǎngshuō lánsèshìyōuyù 후에이써쓰부썅쒀 란써쓰여우위 회색은 말하고 싶지 않은 거고, 파랑은 우울을 뜻하겠죠 而漂泊的你 狂浪的心 停在哪里 érpiāobódenǐ kuánglàngdexīn tí..

原来你什么都不要(위앤라이니썬머또우부야오, 당신은 원래 아무것도 원하지 않았어요) - 张学友(짱쉐여우)

原来你什么都不要(yuánláinǐshénmedōubúyào, 위앤라이니썬머또우부야오, 당신은 원래 아무것도 원하지 않았어요) - 张学友(zhāngxuéyǒu, 짱쉐여우) 原来你什么都不想要 yuánláinǐshénmedōubùxiǎngyào 위앤라이니썬머또우뿌샹야오 원래 당신은 아무것도 원하려 하지 않았어요 我知道这样不好 wǒzhīdàozhèyàngbùhǎo 워즈따오쩌양뿌하오 이렇게 해서는 안 된다는 것을 알아요 也知道你的爱只能那么少 yězhīdàonǐdeàizhǐnéngnàmeshǎo 예즈따오니더아이즈넝나머싸오 당신의 사랑이 그렇게 식을 수밖에 없다는 것도 알고요 我只有不停的要 要到你想逃 wǒzhǐyǒubùtíngdeyào yàodàonǐxiǎngtáo 워즈여우뿌팅더야오 야오따오니샹타오 당신이 내게서 벗..

吻别(원비에, 작별 키스) - 张学友(짱쉐여우)

吻别(wěnbié, 원비에, 작별 키스) - 张学友(zhāngxuéyǒu, 짱쉐여우) 1) 前尘往事成云烟消散在彼此眼前 qiánchénwǎngshìchéngyúnyānxiāosànzàibǐcǐYǎnqián 첀천왕쓰청윈얜쌰오싼짜이비츠얜챈 지난 일들이 구름과 연기가 되어 서로의 눈앞에서 흩어져 사라져요 就连说过了再见也看不见你有些哀怨 jiùliánshuōguòliǎozàijiànyěkànbújiànnǐyǒuxiēāiyuàn 쥬우럔쒀꿔랴오짜이쨴예칸부쨴니여우쎼아이왠 안녕이라 말했지만, 당신에게서 조금도 슬퍼하거나 원망하는 기색을 찾을 수 없었어요 给我的一切你不过是在敷衍 gěiwǒdeyíqiènǐbúguòshìzàifūyǎn 게이워더이쳬니부꿔쓰짜이푸얜 당신이 내게 준 모든 것은 형식적인 것에 지나지 않아요 你笑的越无..