中國音樂 (男)/张学友

原来你什么都不要(위앤라이니썬머또우부야오, 당신은 원래 아무것도 원하지 않았어요) - 张学友(짱쉐여우)

레알61 2013. 10. 3. 17:43

原来你什么都不要(yuánláinǐshénmedōubúyào,
위앤라이니썬머또우부야오, 당신은 원래 아무것도 원하지 않았어요) - 
张学友(zhāngxuéyǒu, 짱쉐여우)

 

原来你什么都不要 - 张学友.mp3
1.91MB

 

 

 

 

原来你什么都不想要
yuánláinǐshénmedōubùxiǎngyào
위앤라이니썬머또우뿌샹야오
원래 당신은 아무것도 원하려 하지 않았어요

我知道这样不好
wǒzhīdàozhèyàngbùhǎo
워즈따오쩌양뿌하오
이렇게 해서는 안 된다는 것을 알아요

也知道你的爱只能那么少
yězhīdàonǐdeàizhǐnéngnàmeshǎo
예즈따오니더아이즈넝나머싸오
당신의 사랑이 그렇게 식을 수밖에 없다는 것도 알고요

我只有不停的要 要到你想逃
wǒzhǐyǒubùtíngdeyào yàodàonǐxiǎngtáo
워즈여우뿌팅더야오 야오따오니샹타오
당신이 내게서 벗어나고 싶을 때까지 난 다만 계속해서 요구만 했었지요

泪湿的枕头晒干就好
lèishīdezhěntoushàigānjiùhǎo
레이쓰더쩐터우싸이깐쥬우하오
눈물에 젖은 베개는 말리면 되겠지만,

眼泪在你的心里只是无理取闹
yǎnlèizàinǐdeXīnlǐzhǐshìwúlǐqǔnào
얜레이짜이니더씬리즈쓰우리취나오
당신 마음속의 내 눈물은 공연한 트집으로 보이겠지요

以为在你身后是我一辈子的骄傲
yǐwéizàinǐshēnhòushìwǒyíbèizidejiāo'ào
이웨이짜이니썬허우쓰워이뻬이즈더쨔오아오
당신 뒤에 있는 것만으로 내 생의 자랑거리라고 착각했어요

原来你什么都不想要
yuánláinǐshénmedōubùxiǎngyào
위앤라이니썬머또우뿌샹야오
원래 당신은 아무것도 원하려 하지 않았어요

我不要你的呵护 你的玫瑰
wǒbúyàonǐdehēhù nǐdeméiguī
워부야오니더허후 니더메이꿔이
난 당신의 관심 어린 보살핌도, 장미꽃도 원하지 않아요

只要你好好久久爱我一遍
zhǐyàonǐhǎohaojiǔjiǔàiwǒyíbiàn
즈야오니하오하오쥬우쥬우아이워이삐앤
그저 당신이 나를 한번 오래오래 사랑해주기만 하면 되지요

就算虚荣也好 贪心也好
jiùsuànxūróngyěhǎo tānxīnyěhǎo
쥬우쏸쉬롱예하오 탄씬예하오
설령 허영이라고 해도 좋아요. 탐욕이라고 해도 좋고요

哪个女人对爱不自私 不奢望
nǎgènǚrénduìàibúzìsī bùshēwàng
나꺼뉘런뚸이아이부쯔쓰 뿌써왕
어느 여자가 사랑에 대하여 이기적이지 않나요? 분에 넘치는 욕망이 없겠나요?

我不要你的承诺 不要你的永远
wǒbúyàonǐdechéngnuò búyàonǐdeyǒngyuǎn
워뿌야오니더청눠 부야오니더용왠
난 당신의 약속도, 영원히 변치 않는 것도 원하지 않아요

只要你真真切切爱我一遍
zhǐyàonǐzhēnzhēnqièqièàiwǒyíbiàn
즈야오니쩐쩐쳬쳬아이워이삐얜
그저 당신이 나를 한번 진심으로 사랑해주기만 하면 되지요

就算虚荣也好 贪心也好
jiùsuànxūróngyěhǎo tānxīnyěhǎo
쥬우쏸쉬롱예하오 탄씬예하오
설령 허영이라고 해도 좋아요. 탐욕이라고 해도 좋고요

最怕你把沈默 当做对我的回答
zuìpànǐbǎchénmò dàngzuòduìwǒdehuídá
쭤이파니바천머 땅줘뚸이워더훠이따
당신의 침묵이 나에 대한 대답일까 가장 두려워요

原来你什么都不想要
yuánláinǐshénmedōubùxiǎngyào
위앤라이니썬머또우뿌샹야오
원래 당신은 아무것도 원하려 하지 않았어요

 


作词:邬裕康(wūyùkāng, 우위캉)
作曲:郭子(guōzǐ, 꿔쯔)
编曲:李柏杰(lǐbǎijié, 리바이졔)
原唱 : 张惠妹(zhānghuìmèi, 짱훠이메이)