2024/12/05 2

錯位時空(춰웨이스쿵, 어긋난 시공간) - 黄佳佳(황쟈쟈)

錯位時空(cuòwèishíkōng, 춰웨이스쿵, 어긋난 시공간) - 黄佳佳(huángjiājiā, 황쟈쟈)      1)填不满半排观众的电影tián bù mǎn bàn pái guān zhòng de diàn yǐng티앤 뿌 만 빤 파이 꽌 쫑 더 띠앤 잉반 줄의 관객도 채우지 못한 영화直到散场时突然亮起灯zhí dào sàn chǎng shí tū rán liàng qǐ dēng즈 따오 싼 창 스 투 란 량 치 떵영화가 끝날 때 갑자기 불이 켜졌어字幕定格在某某出品和发行zì mù dìng gé zài mǒu mǒu chū pǐn hé fā xíng쯔 무 띵 꺼 짜이 머우 머우 추 핀 허 파 싱스크린 자막은 "모모 제작과 배급" 표시에 멈춰 있고我目送 他们行色匆匆wǒ mù sòng tā men xíng sè..

女こころ雨(온나코코로아메, 여자 마음의 비) - 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔)

女こころ雨(온나코코로아메, 여자 마음의 비) - 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔)        1) 好きな男に  総てを捧げた 스키나오토코니 스베테오아게타 좋아하는 남자에게 모든 걸 바쳤던弱い女を  責めないで 요와이온나오 세메나이데 연약한 여자를 나무라지 말아요 運命に負けた  女の肌に 사다메니마케타 온나노하다니 운명에 무너진 여자의 살결에 冷たい風が  吹きつける 쯔메타이카제가 후키쯔케루 차가운 바람이 세차게 불어와요レイニー レイニー  インマイハート 레이니ㅡ 레이니ㅡ 임마이하ㅡ토 Rainy Rainy In My Heart(비 내리는, 비 내리는 내 마음속) 女の心に  雨が降る 온나노코코로니 아메가후루 여자의 마음에 비가 내리는十字街の  灯が揺れる 쥬ㅡ지가이노 히가유레루 교차로의 불빛이 흔들려요..