冬の恋歌(후유노코이우타, 겨울 연가) - 瀬口侑希(세구치유-키) 1) あなたの夢見て 目が覚めた 아나타노유메미테 메가사메타 당신의 꿈을 꾸고 깨어났어요 忘れたはずの 人なのに 와스레타하즈노 히토나노니 잊었다고 여겼던 사람인데 ひとり寝が 芯まで寒い 히토리네가 심마데사무이 홀로 자는 것은 뼛속까지 차가워요 外は荒海 日本海… 소토와아라우미 니홍카이… 밖은 거친 바다 일본해(동해)… あゝ 如月(きさらぎ)の 雪が舞う 아~ 키사라기노 유키가마우 아~ 음력 2월의 눈이 날리는 冬の恋歌 みなと宿 후유노코이우타 미나토야도 겨울 연가, 항구 숙소 2) 心でどんなに 恨んでも 코코로데돈나니 우란데모 마음으로 아무리 원망해도 この身があなた 恋しがる 코노미가아나타 코이시가루 이 몸은 당신을 그리워해요 くすり指 噛みしめながら 쿠스리유..