中國音樂 (女)/曾愛佳 5

你怎么说(니쩐머쒀, 어찌 말할 건지요?) - 曾爱佳(청아이쨔)

你怎么说(nǐzěnmeshuō, 니쩐머쒀, 어찌 말할 건지요?) - 曾爱佳(céngàijiā, 청아이쨔) * 我没忘记 你忘记我 wǒméiwàngjì nǐwàngjìwǒ 워메이왕지 니왕지워 난 당신을 잊지 않았는데 당신은 날 잊었군요 连名字你都说错 liánmíngzinǐdōushuōcuò 럔밍즈니더우쒀춰 내 이름조차 틀리게 부르잖아요 证明你一切都是在骗我 zhèngmíngnǐyíqièdōushìzàipiànwǒ 쩡밍니이쳬더우쓰짜이퍤워 당신의 모든 것이 나를 속이고 있음을 증명해요 看今天你怎么说 kànjīntiānnǐzěnmeshuō 칸진턘니쩐머쒀 오늘 당신이 어찌 말하는지 보겠어요 ** 你说过两天来看我 nǐshuōguòliǎngtiānláikànwǒ 니쒀꿔량턘라이칸워 당신은 이틀 안에 나를 보러 온다 말했었..

千言万语(첀얜완위, 수많은 말) - 曾爱佳(청아이쨔)

千言万语(qiānyánwànyǔ, 첀얜완위, 수많은 말) - 曾爱佳(céngàijiā, 청아이쨔) * 不知道为了什么 bùzhīdàowèileshénme 뿌즈따오웨이랴오썬머 모르겠어요. 어째서 忧愁它围绕著我 yōuchóutāwéiràozhewǒ 여우처우타웨이라오저워 슬픔이 내 주위를 감싸고 맴도는지 我每天都在祈祷 wǒměitiāndōuzàiqídǎo 워메이턘떠우짜이치따오 난 매일 기도하고 있어요 快赶走爱的寂寞 kuàigǎnzǒuàidejìmò 콰이깐저우아이디찌머 사랑의 적막함을 빨리 걷어내기를 那天起你对我说 nàtiānqǐnǐduìwǒshuō 나턘치니뚸이워쒀 그날부터 당신은 나에게 말했죠 永远的爱著我 yǒngyuǎndeàizhewǒ 용왠디아이저워 영원히 날 사랑하겠다고 千言和万语 qiānyánhéwànyǔ..

今夜想起你(진예샹치니, 오늘 밤 당신이 그리워요) - 曾爱佳(청아이쨔)

今夜想起你(jīnyèxiǎngqǐnǐ, 진예샹치니, 오늘 밤 당신이 그리워요) - 曾爱佳(céngàijiā, 청아이쨔) * 月亮那样美丽 yuèliangnàyàngměilì 웨량나양메이리 달이 저렇게 아름답지만 月亮不是你 yuèliangbúshìnǐ 웨량부쓰니 달은 당신이 아니에요 照在我的身边 zhàozàiwǒdeShēnbiān 짜오짜이워디썬뺸 달빛이 내 몸을 비춰주건만 沒有你的情意 méiyǒunǐdeqíngyì 메이여우니디칭이 당신의 사랑을 찾을 수 없지요 ** 你曾给过我欢乐 nǐcénggěiguòwǒhuānlè 니청께이꿔워환러 당신은 예전에 기쁨과 给过我甜蜜 gěiguòwǒtiánmì 께이꿔워턘미 달콤한 사랑을 내게 주셨어요 时光一去不再回来 shíguāngyíqùbúzàihuílái 스꽝이취부짜이후에이..

丝丝小雨(쓰쓰샤오위, 가랑비) - 曾爱佳(청아이쨔)

丝丝小雨(sīsīxiǎoyǔ, 쓰쓰샤오위, 가랑비) - 曾爱佳(céngàijiā, 청아이쨔) 1) 一阵阵绵绵细雨, yízhènzhènmiánmiánxìyǔ, 이쩐쩐먠먠씨위 가끔 끝없이 내리는 가랑비가 带来多少凄凉意。 dàiláiduōshǎoqīliángyì。 따이라이뚸싸오치량이 쓸쓸함을 느끼게 해요 我曾问过丝丝小雨, wǒcéngwènguòsīsīxiǎoyǔ, 워청원꿔쓰쓰샤오위 예전에 가랑비에 물어보았지요 是否带来你的消息。 shìfǒudàiláinǐdexiāoxi。 스퍼우따이라이니디쌰오시 당신의 소식을 가져왔는지를. 我和你初次相见就在这街头, wǒhénǐchūcìxiāngjiànjiùzàizhèJiētóu, 워허니추츠썅짼쥬우짜이쩌졔터우 우린 처음 바로 이 거리에서 만났고 是你给我留下难忘的回忆。 shìnǐgě..

一片落葉(이퍤뤄예, 낙엽 한 잎) - 曾爱佳(청아이쨔)

一片落葉(yípiànluòyè, 이퍤뤄예, 낙엽 한 잎) - 曾爱佳(céngàijiā, 청아이쨔) * 看那一片片落葉 kànnàyípiànpiànluòyè 칸나이팬퍤뤄예 저 조각조각 낙엽들을 보세요 随着秋风飘起 suízheqiūfēngpiāoqǐ 쒀이저츄우펑퍄오치 가을바람을 따라 날리기 시작하네요 谁知道落葉飘向哪里 shuízhīdàoluòyèpiāoxiàngNǎlǐ 쒜이즈따오뤄예퍄오썅나리 그 누가 낙엽이 어디로 날아갈지 알 수 있나요? 你不必问那落葉 nǐbúbìwènnàluòyè 니부삐원나뤄예 그대는 저 낙엽에 묻지 마세요 随风飘向哪里 suífēngpiāoxiàngNǎlǐ 쒀이펑퍄오썅나리 바람을 따라 어디로 날아가는지 若有缘还会和你相遇 ruòyǒuyuánháihuìhénǐxiāngyù 뤄여우왠하이훠이허니썅..