中國音樂 (女)/安祈尔 5

雨蝶(위디에, 비에 젖은 나비) - 安祈尔(안치얼)

雨蝶(yǔdié, 위디에, 비에 젖은 나비) - 安祈尔(ānqíěr, 안치얼) * 爱到心破碎也别去怪谁 àidàoxīnpòsuìyěbiéqùguàishéi 아이따오씬퍼쒀이예비에취꽈이쉐이 사랑해서 마음이 부서져도 아무도 탓하지 마세요 只因为相遇太美 zhǐyīnwèixiāngyùtàiměi 즈인웨이썅위타이메이 우리의 만남이 너무 아름다우니 就算流干泪伤到底 jiùsuànliúgànlèishāngdàodǐ 쥬우쏸류우깐레이쌍따오띠 눈물이 마르고 끝내는 상처 입어 心成灰也无所为 xīnchénghuīyěwúsuǒwèi 씬청훠이예우쒀웨이 마음이 재가 된다 해도 개의치 마시고요 我破茧成蝶愿和你双飞 wǒpòjiǎnchéngdiéyuànhénǐshuāngfēi 워퍼지앤청디에왠허니쐉페이 고치를 뚫고 나비가 되어 그대와 함께 날..

在心里从此永远有个你(짜이신리총츠용위앤여우꺼니, 내 마음속에 지금부터 영원히 당신이 있어요) - 安祈尔(안치얼)

在心里从此永远有个你(zàiXīnlǐcóngcǐyǒngyuǎnyǒugènǐ, 짜이신리총츠용위앤여우꺼니, 내 마음속에 지금부터 영원히 당신이 있어요 ) - 安祈尔(ānqíěr, 안치얼) 为什么 我们相遇网络 wèishénme wǒmenxiāngyùwǎngluò 웨이썬머 워먼샹위왕뤄 어째서 우린 인터넷에서 서로 알게 되었고 为什么 要拿虚拟对待我 wèishénme yàonáxūnǐduìdàiwǒ 웨이썬머 야오나쉬니뚸이따이워 왜 거짓으로 날 대하는 건가요? 我和你 在一起 在一起的甜蜜 wǒhénǐ zàiyìqǐ zàiyìqǐdetiánmì 워허니 짜이이치 짜이이치더티앤미 우린 함께 했고 둘만의 달콤함도 느꼈지요 这份爱会埋在 我心低 zhèfènàihuìmáizài wǒxīndī 저펀아이훠이마이짜이 워신띠 이 사랑을 가..

包容(빠오롱, 포옹) - 安祈尔(안치얼)

包容(bāoróng, 빠오롱, 포옹) - 安祈尔(ānqíěr, 안치얼) 是你告诉我冬天恋爱最适合 shìnǐgàosuwǒdōngtiānliàn'àizuìshìhé 스니까오수워똥턘럔아이쭤이쓰허 내게 겨울이 연애하기에 가장 좋다고 말한 것이 당신이지요 因为爱情可以让人暖和 yīnwèiàiqíngkěyǐràngrénnuǎnhuo 인웨이아이칭커이랑런놘훠 사랑은 사람들을 따뜻하게 하는 것이 가능하기 때문이라면서요 我可能不知道 爱情原来也会老 wǒkěnéngbùzhīdào àiqíngyuánláiyěhuìlǎo 워커넝부즈따오 아이칭왠라이예훠이라오 난 어쩌면 알지 못해요. 사랑도 알고 보면 역시 구태의연해진다는 것을! 迷迷糊糊跟你在冬天拥抱 mímíhūhúgēnnǐzàidōngtiānyōngbào 미미후후껀니짜이똥턘용빠오 겨..

往事只能回味(왕쓰쯔넝후에이웨이, 다만 지난 일을 회상할 뿐) - 安祈尔(안치얼)

往事只能回味(wǎngshìzhǐnénghuíwèi, 왕쓰쯔넝후에이웨이, 다만 지난 일을 회상할 뿐) - 安祈尔(ānqíěr, 안치얼) * 时光已逝永不回 shíguāngyǐshìyǒngbùhuí 쓰꽝이쓰용뿌후에이 이미 지난 세월은 영원히 되돌릴 수 없으니 往事只能回味 wǎngshìzhǐnénghuíwèi 왕쓰쯔넝후에이웨이 그저 지난 일을 되새길 뿐이네 忆童年时竹马青梅 yìtóngniánshízhúmǎqīngméi 이통니앤스주마칭메이 어린 시절의 죽마고우를 떠올려 보니 两小无猜日夜相随 liǎngxiǎowúcāirìyèxiāngsuí 량샤오우차이르예썅쑤에이 남녀 아이가 허물없이 지내며 밤낮으로 서로 따랐던 것이 기억나네 ** 春风又吹红了花蕊 chūnfēngyòuchuīhóngliaohuāruǐ 춴펑여우추에이홍..

真情比酒浓(쩐칭비지우농, 진실한 애정은 술보다 진하죠) - 安祈尔(안치얼)

真情比酒浓(zhēnqíngbǐjiǔnóng, 쩐칭비지우농, 진실한 애정은 술보다 진하죠) - 安祈尔(ānqíěr, 안치얼) 1) 那天我和你初呀初相逢 nàtiānwǒhénǐchūyāchūxiāngféng 나턘워허니추야추썅펑 그날 나와 당신이 처음으로 만났을 때 就和你有了情呀情人梦 jiùhénǐyǒuleqíngyāqíngrénmèng 쥬우허니여우랴오칭야칭런멍 나는 사랑을 느꼈고 당신과 연인이 되는 꿈을 꾸었어요 情人梦滋味甜呀甜蜜蜜 qíngrénmèngzīwèitiányātiánmìmì 칭런멍쯔웨이턘야턘미미 연인의 꿈은 그 맛이 달콤해요 真情比酒浓 zhēnqíngbǐjiǔnóng 쩐칭비지우농 진실한 애정은 술보다 진하죠 我把我的心印在梦中 wǒbǎwǒdexīnyìnzàimèngzhōng 워바워더씬인짜이멍쫑 나는..