韓國歌謠飜驛 (男)/이수영 2

사랑의 종말(愛の終わり, 아이노오와리) - 이수영(イスヨン)

사랑의 종말(愛の終わり, 아이노오와리) - 이수영(イスヨン) * 외로워 외로워서 못 살겠어요 寂しくて寂しくて たえられない。 사비시쿠테사비시쿠테 타에라레나이 하늘과 땅 사이에 나 홀로 空と地の間に 私一人 소라토치노아이다니 와타시히토리 사랑을 잊지 못해 애타는 마음 愛を忘れられなくて 焦がれる心 아이오와스레라레나쿠테 코가레루코코로 대답 없는 메아리 허공에 지네 響かないこだまだけ 宙に散る。 히비카나이코다마다케 츄-니치루 꽃잎에 맺힌 사연 이루지 못해 花びらに宿る 訳を 結ばれなくて 하나비라니야도루 와케오 무스바레나쿠테 그리움에 타는 마음 달랠 길 없어 恋しさに焼かれる 思いを 慰めるすべがないから 코이시사니야카레루 오모이오 나구사메루스베가나이카라 이렇게 가슴이 아플 줄 몰랐어요 こんなに 胸が痛むとは 知らなかった。 콘..

하얀 면사포(白いウエディングベール, 시로이웨딩구베-루니) - 이수영(イスヨン)

하얀 면사포(白いウエディングベール, 시로이웨딩구베-루) - 이수영(イスヨン) 1) 창밖에 낙엽 지고 그대 떠나가면 窓の外は 落ち葉が散って あなたが立ち去ると 마도노소토와 오치바가칟테 아나타가타치사루토 허전한 내 마음을 달랠 길 없다오 こころぼそい 私の心を 慰める すべがない。 코코로보소이 와타시노코코로오 나구사메루 스베가나이 웃으며 떠나야 할 당신이기에 笑って去るべきの あなただから 와랃테사루베키노 아나타다카라 새하얀 면사포에 얼룩이 질 때 白いウエディングベールに 涙の染みつく時 시로이웨딩구베-루니 나미다노시미쯔쿠토키 남몰래 내 눈에는 눈물 고였다오 ひそかに 私の目には 涙ぐんだ。 히소카니 와타시노메니와 나미다군다 2) 창밖에 낙엽 지고 그대 떠나가면 窓の外は 落ち葉が散って あなたが立ち去ると 마도노소토와 오치바가..