夕映えを待ちながら(유-바에오마치나가라, 저녁놀을 기다리며) - 因幡 晃(이나바 아키라) 1) 二人会えない 昼間の静けさ 후타리아에나이 히루마노시즈케사 서로 만날 수 없는 낮의 고요함 心で小さな振り子が 搖れる 코코로데치이사나후리코가 유레루 마음속의 작은 진자가 흔들려요 恋しい想いは かぼそいほおづえ 코이시이오모이와 카보소이호-즈에 그리운 마음은 가냘픈 턱받침처럼 時にはかすかな 風にも折れる 토키니와카스카나 카제니모오레루 때로는 작은 바람에도 꺾이지요ためいきためいき届け あなたの胸まで届け 타메이키타메이키토도케 아나타노무네마데토도케 한숨이여, 한숨이여, 닿아라! 당신의 가슴까지 닿아라!私の寂しい気持ち あなたの方へ 飛ばしておくれ 와타시노사비시이키모치 아나타노호-에 토바시테오쿠레 내 외로운 마음..