愛が残した場所(아이가노코시타바쇼,
사랑이 남긴 장소) - AI Female (Ver. B)

1)
雨の午後に 立ち止まれば
아메노고고니 타치도마레바
비 내리는 오후에 멈춰 서면
君の影が 揺れている
키미노카게가 유레테이루
그대의 그림자가 흔들리고 있어
触れられそうで 触れられない
후레라레소-데 후레라레나이
닿을 것 같으면서도 닿을 수 없는
あの日の笑顔が 胸を刺す
아노히노에가오가 무네오사스
그날의 미소가 가슴을 찔러
言えなかった さよならを
이에나칻타 사요나라오
말하지 못했던 작별 인사를
今も心で 繰り返す
이마모코코로데 쿠리카에스
지금도 마음속으로 되풀이해
背中合わせの 別れ道
세나카아와세노 와카레미치
등을 맞댄 이별의 길목
振り向けないまま ひとりきり
후리무케나이마마 히토리키리
뒤돌아보지 못한 채 홀로 남겨져
愛が残した この場所に
아이가노코시타 코노바쇼니
사랑이 남긴 이 장소에
まだ温もりが 消えずにいる
마다누쿠모리가 키에즈니이루
아직 온기가 사라지지 않고 있어
去っていった 君の名前
삳테읻타 키미노나마에
떠나가 버린 그대의 이름
風に呼ばれて 泣いている
카제니요바레테 나이테이루
바람에 불려 울고 있어
愛が残した この場所で
아이가노코시타 코노바쇼데
사랑이 남긴 이 장소에서
待つはずのない 約束を
마쯔하즈노나이 야쿠소쿠오
기다릴 리 없는 약속을
戻らぬことと 知りながら
모도라누코토토 시리나가라
돌아오지 않을 것을 알면서도
今夜もひとり 抱きしめる
콩야모히토리 다키시메루
오늘 밤도 홀로 끌어안아
2)
冷めた珈琲 空の椅子
사메타코-히- 소라노이스
식어버린 커피, 빈 의자
君が座った そのままで
키미가스왇타 소노마마데
그대가 앉았던 그 상태 그대로
慣れてしまった 独り言
나레테시맏타 히토리고토
익숙해져 버린 혼잣말
静けさだけが 答え出す
시즈케사다케가 코타에다스
정적만이 대답을 대신해
元気でねと 言った言葉
겡키데네토 읻타코토바
잘 지내라고 했던 말
それが最後と 知らなくて
소레가사이고토 시라나쿠테
그게 마지막인 줄 몰라서
季節ばかりが 先を行き
키세쯔바카리가 사키오유키
계절만이 앞서가고
心だけが 取り残され
코코로다케가 토리노코사레
마음만이 홀로 남겨져
愛が残した この場所に
아이가노코시타 코노바쇼니
사랑이 남긴 이 장소에
涙ばかりが 積もってく
나미다바카리가 쯔몯테쿠
눈물만이 쌓여가
忘れ方さえ わからずに
와스레카타사에 와카라즈니
잊는 법조차 모른 채
昨日を今日へ 引きずって
키노-오쿄-에 히키즏테
어제를 오늘로 끌어당기며
愛が残した この場所で
아이가노코시타 코노바쇼데
사랑이 남긴 이 장소에서
変わる景色を 見つめても
카와루케시키오 미쯔메테모
변해가는 풍경을 바라봐도
変われないのは 私だけ
카와레나이노와 와타시다케
변하지 못하는 건 나뿐
君を想えば 夜が長い
키미오오모에바 요루가나가이
그대를 생각하면 밤이 길어
3)
もしも一度 戻れるなら
모시모이치도 모도레루나라
만약 한 번이라도 돌아갈 수 있다면
ちゃんと好きだと 言えたかな
챤토스키다토 이에타카나
제대로 좋아한다고 말했을까
叶わぬ願いと 知りながら
카나와누네가이토 시리나가라
이뤄지지 않을 소망인 걸 알면서도
灯りを消せず 夜を越す
아카리오케세즈 요루오코스
불을 끄지 못한 채 밤을 지새워
愛が残した この場所に
아이가노코시타 코노바쇼니
사랑이 남긴 이 장소에
後悔さえも 愛しくて
코-카이사에모 이토시쿠테
후회조차도 사랑스러워서
君を愛した その事実
키미오아이시타 소노지지쯔
그대를 사랑했다는 그 사실이
今も私を 生かしてる
이마모와타시오 이카시테루
지금도 나를 살아가게 해
愛が残した この場所で
아이가노코시타 코노바쇼데
사랑이 남긴 이 장소에서
ひとり歳を 重ねても
히토리토시오 카사네테모
홀로 나이를 먹어가도
一度だけは 伝えたい
이치도다케와 쯔타에타이
한 번만큼은 전하고 싶어
ありがとうと さよならを
아리가토-토 사요나라오
고맙다는 말과 작별 인사를
愛は去っても
아이와삳테모
사랑은 떠나도
場所は残り
바쇼와노코리
장소는 남아
今日も私は
쿄-모와타시와
오늘도 나는
そこに立つ
소코니타쯔
그곳에 서 있어
作詞, 作曲, 音源, 翻訳 : real (陳亨洙)
生成補助道具 : ChatGPT, Gemini, SUNO 使用
最初揭示日 : 2026年 3月 27日
'AI musics (Female) > Japanese' 카테고리의 다른 글
| 濡れた瞳(누레타히토미, 젖은 눈동자) - AI Female (Ver. B) (0) | 2026.03.30 |
|---|---|
| 濡れた瞳(누레타히토미, 젖은 눈동자) - AI Female (Ver. A) (0) | 2026.03.28 |
| 愛が残した場所(아이가노코시타바쇼, 사랑이 남긴 장소) - AI Female (Ver. A) (0) | 2026.03.27 |
| 愛の大連港(아이노다이렝코-, 사랑의 대련항) - AI Female (Ver. B) (0) | 2026.03.25 |
| 愛の大連港(아이노다이렝코-, 사랑의 대련항) - AI Female (Ver. A) (0) | 2026.03.25 |