赤坂の赤い口紅(아카사카노아카이쿠치베니,
아카사카의 붉은 립스틱) - AI Female (Ver. B)

赤坂の赤い口紅 - AI Female (Ver. B).mp3
4.41MB
1)
赤坂の灯が ともる頃
아카사카노히가 토모루코로
아카사카의 불빛이 켜질 무렵
一人の女 グラスを見つめて
히토리노온나 구라스오미쯔메테
한 여자가 홀로 잔을 바라보며
三味線の音に 身を任せ
샤미센노오토니 미오마카세
샤미센 소리에 몸을 맡기고
消えたあの人を 待っている
키에타아노히토오 맏테이루
사라진 그 사람을 기다리고 있어
あぁ 夢ははかなく 夜に散る
아아~ 유메와하카나쿠 요루니치루
아아~ 꿈은 덧없이 밤에 흩어지네
2)
石畳揺れる 影一つ
이시다타미유레루 카게히토쯔
돌판 보도에 흔들리는 그림자 하나
二人の恋は 昨日で終わったの
후타리노코이와 키노-데오왇타노
두 사람의 사랑은 어제로 끝났어
肩に冷たい 夜の雨
카타니쯔메타이 요루노아메
어깨에 차갑게 내리는 밤비
涙を隠して 歩く街
나미다오카쿠시테 아루쿠마치
눈물을 숨기고 걷는 거리
あぁ 赤坂の夜 切なくて
아아~ 아카사카노요루 세쯔나쿠테
아아~ 아카사카의 밤은 애절해서
3)
お座敷の声 遠ざかり
오자시키노코에 토-자카리
연회장의 목소리 멀어지고
夜明けの月が 寂しく照らしてる
요아케노쯔키가 사비시쿠테라시테루
새벽달이 쓸쓸히 비추고 있어
忘れたはずの 口紅が
와스레타하즈노 쿠치베니가
잊었다고 생각한 립스틱이
心に染み付く 思い出よ
코코로니시미쯔쿠 오모이데요
마음에 스며드는 추억이여
あぁ 一人歩む 一ツ木通り
아아~ 히토리아유무 히토쯔기도-리
아아~ 홀로 걸어가는 히토츠기 거리
作詞, 作曲, 音源, 翻訳 : real (陳亨洙)
生成補助道具 : ChatGPT, Gemini, SUNO 使用
最初揭示日 : 2026年 4月 21日
'AI musics (Female) > Japanese' 카테고리의 다른 글
| 涙の桟橋(나미다노삼바시, 눈물의 선착장) - AI Female (Ver. A) (0) | 2026.04.26 |
|---|---|
| あなたの涙になって(아나타노나미다니낟테, 당신의 눈물이 되어) - AI Female (Ver. A) (0) | 2026.04.25 |
| 赤坂の赤い口紅(아카사카노아카이쿠치베니, 아카사카의 붉은 립스틱) - AI Female (Ver. A) (0) | 2026.04.21 |
| 去りゆくあなた(사리유쿠아나타, 떠나가는 당신) - AI Female (Ver. B) (0) | 2026.04.20 |
| 去りゆくあなた(사리유쿠아나타, 떠나가는 당신) - AI Female (Ver. A) (0) | 2026.04.20 |