AI musics (Female)/Japanese

風の花(카제노하나, 바람의 꽃) - AI Female (Ver. B)

레알61 2026. 5. 6. 23:16

風の花(카제노하나, 
바람의 꽃) - AI Female (Ver. B)

 

風の花 - AI Female (Ver. B).mp3
3.73MB

  

 

 

1)
風にゆられて  咲く花よ

카제니유라레테 사쿠하나요
바람에 흔들리며 피어나는 꽃이여

あなたの面影  胸に抱いて
아나타노오모카게 무네니다이테
당신의 모습을 가슴에 품은 채

遠い春の日  夢を見た
토-이하루노히 유메오미타
머나먼 봄날의 꿈을 꾸었어

涙こぼれて  香り散る
나미다코보레테 카오리치루
눈물이 흘러 향기처럼 흩어지네


愛はいつでも  儚くて
아이와이쯔데모 하카나쿠테
사랑은 언제나 덧없어서

指のすきまを  逃げてゆく
유비노스키마오 니게테유쿠
손가락 사이로 흘러가고

もう一度だけ  逢えるなら
모-이치도다케 아에루나라
단 한 번만이라도 다시 만날 수 있다면

風の花に  生まれたい
카제노하나니 우마레타이
바람의 꽃으로 태어나고 싶어


月のしずくに  濡れながら
쯔키노시즈쿠니 누레나가라
달빛 이슬에 젖어가며

あなたを想う  夜がある
아나타오오모우 요루가아루
당신을 그리워하는 밤이 있어

心の奥の  ひとひらが
코코로노오쿠노 히토히라가
마음 깊은 곳의 작은 꽃잎 하나가

今も揺れてる  風の花
이마모유레테루 카제노하나
지금도 흔들리고 있어, 바람의 꽃처럼

 

 

2)

風にゆられて  咲く花よ
카제니유라레테 사쿠하나요
바람에 흔들리며 피어나는 꽃이여

あなたの面影  胸に抱いて
아나타노오모카게 무네니다이테
당신의 모습을 가슴에 품은 채

遠い春の日  夢を見た
토-이하루노히 유메오미타
머나먼 봄날의 꿈을 꾸었어

涙こぼれて  香り散る
나미다코보레테 카오리치루
눈물이 흘러 향기처럼 흩어지네

 

愛はいつでも  儚くて
아이와이쯔데모 하카나쿠테
사랑은 언제나 덧없어서

指のすきまを  逃げてゆく
유비노스키마오 니게테유쿠
손가락 사이로 흘러가고

もう一度だけ  逢えるなら
모-이치도다케 아에루나라
단 한 번만이라도 다시 만날 수 있다면

風の花に  生まれたい
카제노하나니 우마레타이
바람의 꽃으로 태어나고 싶어

 

~~~~~~~

月のしずくに  濡れながら
쯔키노시즈쿠니 누레나가라
달빛 이슬에 젖어가며

あなたを想う  夜がある
아나타오오모우 요루가아루
당신을 그리워하는 밤이 있어

心の奥の  ひとひらが
코코로노오쿠노 히토히라가
마음 깊은 곳의 작은 꽃잎 하나가

今も揺れてる  風の花
이마모유레테루 카제노하나
지금도 흔들리고 있어, 바람의 꽃처럼

 

 

作詞, 作曲, 音源, 翻訳 : real (陳亨洙)

生成補助道具 : ChatGPT, Gemini, SUNO 使用
最初揭示日 : 2026年 5月 6日