2026/01/06 3

A Light Swaying in Sorrow(어 라이트 스웨잉 인 써로우, 슬픔 속에 흔들리는 등불) - AI Female (Ver. B)

A Light Swaying in Sorrow(어 라이트 스웨잉 인 써로우, 슬픔 속에 흔들리는 등불) - AI Female (Ver. B) 1)In the harbor wind I stand alone인 더 하버 윈드 아 스탠드 얼론항구의 바람 속에 나 홀로 서 있네Your shadow dances in my mind유어 섀도우 댄쓰즈 인 마이 마인드내 마음엔 당신의 그림자 일렁이고Promises we left unspoken프라미시즈 위 렢턴스포큰차마 꺼내지 못한 약속들은Still glow like lights I cannot find스틸 글로우 라이크 라이츠 아이 캐넛 파인드찾을 수 없는 불빛처럼 여전히 빛나고 있어The sea remembers every tear더 씨 리멤버즈 에브리 ..

A Light Swaying in Sorrow(어 라이트 스웨잉 인 써로우, 슬픔 속에 흔들리는 등불) - AI Female (Ver. A)

A Light Swaying in Sorrow (어 라이트 스웨잉 인 써로우, 슬픔 속에 흔들리는 등불) - AI Female (Ver. A) 1) In the harbor wind I stand alone 인 더 하버 윈드 아 스탠 얼론 항구의 바람 속에 나 홀로 서 있네 Your shadow dances in my mind 유어 섀도우 댄쓰즈 인 마이 마인드 내 마음엔 당신의 그림자 일렁이고 Promises we left unspoken 프라미시즈 위 렢턴스포큰 차마 꺼내지 못한 약속들은 Still glow like lights I cannot find 스틸 글로우 라이크 라이차이 캐넛 파인드 찾을 수 없는 불빛처럼 여전히 빛나고 있어The sea remembers every tear 더 씨 리..

赤坂の夜街(아카사카노요루마치, 아카사카의 밤거리), (Akasaka at Night, 아카사카 앳 나잇), (赤坂的夜街, 츠반 더 예찌에) - AI Female (Ver. B)

赤坂の夜街(아카사카노요루마치, 아카사카의 밤거리)(Akasaka at Night, 아카사카 앳 나잇)(赤坂的夜街, Chìbǎn de yèjiē, 츠반 더 예찌에) - AI Female (Ver. B) 1)赤坂の夜街に 灯りが揺れて 아카사카노요루마치니 아카리가유레테 아카사카의 밤거리에 불빛이 흔들리고 In Akasaka’s night streets, the lights sway 인 아카사카즈 나잇 스트리츠, 더 라이츠 스웨이 赤坂的夜街 灯光摇曳 Chìbǎn de yèjiē, dēngguāng yáoyè 츠반 더 예찌에, 떵꽝 야오예行き場のない 想いが滲む이키바노나이 오모이가니지무갈 곳 없는 그리움이 번져가Feelings with nowhere to go start to seep through필링즈..