日本音樂 (女)/長保有紀

花は咲いたか(하나와사이타카, 꽃은 피었나) - 長保有紀(나가호유-키)

레알61 2025. 9. 2. 18:40

花は咲いたか(하나와사이타카, 
꽃은 피었나) - 長保有紀(나가호유-키)

  

花は咲いたか - 長保有紀.mp3
7.31MB

 

 

 

 

1)
花は咲いたか  男はまだかいな
하나와사이타카 오토코와마다카이나
꽃은 피었나. 내 남자는 아직인가

揺れるため息  膝の上
유레루타메이키 히자노우에
무릎 위에 떨구는 한숨

女盛りよ  まだまだ私
온나자카리요 마다마다와타시
난 아직 여자로서 한창때인데

見る目のある人  いないのね
미루메노아루히토 이나이노네
안목 있는 사람이 아무도 없어

いつまでもひとり  待ちぼうけ
이쯔마데모히토리 마치보-케
언제까지나 혼자 헛되이 기다리기만



2)
ちょいとほろ酔い  男はまだかいな
쵸이토호로요이 오토코와마다카이나
살짝 취했네, 내 남자는 아직인가

目元ほんのり  ピンク色
메모토혼노리 핑쿠이로
눈가에 살짝 핑크빛

恋もこの頃  ご無沙汰つづき
코이모코노고로 고부사타쯔즈키
사랑도 요즘 계속 뜸하고

女の独り寝  淋しくて
온나노히토리네 사미시쿠테
여자의 독수공방 외로운데

いつまでもひとり  待ちぼうけ
이쯔마데모히토리 마치보-케
언제까지나 혼자 헛되이 기다리기만



3)
縁は異なもの  男はまだかいな
엥와이나모노 오토코와마다카이나
인연은 따로 있다는데 내 남자는 아직인가

イヤよイヤよも  好きのうち
이야요이야요모 스키노우치
"싫다, 싫다"란 말도 좋다는 뜻

きっといるはず  運命の人
킫토이루하즈 움메이노히토
내 운명의 짝은 분명 있을 거야

信じてみましょか  赤い糸
신지테미마쇼카 아카이이토
한번 믿어볼까, 붉은 인연의 실을.

いつまでもひとり  待ちぼうけ
이쯔마데모히토리 마치보-케

언제까지나 혼자 헛되이 기다리기만



音源 : 엔카리 님
作詩 : 麻 こよみ(아사 코요미)
作曲 : 徳久 広司(토쿠히사 코-지)
原唱 : 長保 有紀(나가호 유-키) <2025年 8月 27日 発売, 40周年 記念曲>
"色々あります女です(이로이로아리마스온나데스, 
여러 가지 일이 있었어요, 여자니까요)"의 cw 曲