日本音樂 (男)/其他 男歌手

華のひと(하나노히토, 당신은 나의 꽃 같은 사람) - 三丘翔太(미쯔오카쇼-타)

레알61 2025. 9. 21. 15:42

華のひと(하나노히토, 
당신은 나의 꽃 같은 사람) - 三丘翔太(미쯔오카쇼-타)

 

華のひと - 三丘翔太.mp3
9.16MB

 

 

 

 

1)
辛いという字に  一を足したら
쯔라이토유-지니 이치오타시타라
"힘들다(辛)"라는 글자에 하나(一)를 더하면

幸せという字に  なるという
시아와세토유-지니 나루토유-
"행복(幸)"이라는 글자가 되듯이

わたしもなりたい  あなたの一の字に
와타시모나리타이 아나타노이치노지니
나도 당신의 하나(一)가 되고 싶어요

今日は泣いても  明日があるわ
쿄-와나이테모 아시타가아루와
오늘은 울지라도 내일이 있잖아요

いつだって  いつだって
이쯔닫테 이쯔닫테
언제라도, 언제라도

あなた華のひと
아나타하나노히토
당신은 나에게 꽃 같은 사람


2)
季節を遅れて  咲く花もある
키세쯔오오쿠레테 사쿠하나모아루
계절보다 늦게 피는 꽃도 있어요

いつまでもわたしは  待ってます
이쯔마데모와타시와 맏테마스
나는 언제까지나 기다릴 거예요

あなたがホントの  男になる日まで
아나타가혼토노 오토코니나루히마데
당신이 진정한 남자가 되는 날까지

そうよ今夜は  酔ったらいいわ
소-요콩야와 욛타라이이와
그래요, 오늘 밤은 취해도 괜찮아요

つまずいて  泣いたって
쯔마즈이테 나이탇테
넘어지고 울더라도

あなた華のひと
아나타하나노히토
당신은 나에게 꽃 같은 사람

 


3)
負けたと 言うのが  何より嫌な
마케타토 유-노가 나니요리이야나
졌다고 말하는 것이 무엇보다 싫은

どこまでも こどもで  意地っ張り
도코마데모 코도모데 이집파리
언제까지나 철없고 고집불통 사내


それでも憎めぬ  寝顔のあどけなさ
소레데모니쿠메누 네가오노아도케나사
그래도 미워할 수 없는 잠든 얼굴의 천진함

そんなあなたに  とことん惚れた
손나아나타니 토코통호레타
그런 당신에게 온전히 반해버렸어요

ついてゆく  どこまでも
쯔이테유쿠 도코마데모
따라갈게요, 어디까지라도

あなた華のひと
아나타하나노히토
당신은 나의 꽃 같은 사람


音源 : 엔카리 님
作詞 : 原 文彦(하라 후미히코)
作曲 : 水森 英夫(미즈모리 히데오)
原唱 : 三丘 翔太(미쯔오카 쇼-타) <2025年 9月 17日 発売>