お前の涙は俺がふく(오마에노나미다와오레가후쿠,
너의 눈물은 내가 닦아줄게) - 川神あい(카와카미아이)
1)
笑顔に隠した お前の寂しさ
에가오니카쿠시타 오마에노사비시사
웃음 뒤에 숨긴 너의 외로움
悲しい昔の 思い出は
카나시이무카시노 오모이데와
슬픈 옛날의 추억은
今日で消しなよ 忘れなよ
쿄-데케시나요 와스레나요
오늘로 지워버려, 잊어버려
俺の胸で良かったら 甘えておくれ
오레노무네데요칻타라 아마에테오쿠레
내 가슴으로 괜찮다면 마음껏 기대도 돼
泣くだけ泣いて 泣いたらいいさ
나쿠다케나이테 나이타라이이사
울고 싶을 만큼 울어도 좋아
お前の涙は 俺がふく
오마에노나미다와 오레가후쿠
너의 눈물은 내가 닦아줄게
2)
俺も同じさ 似た者同士
오레모오나지사 니타모노도-시
나도 똑같아, 우린 닮은 사람들이지
男は涙を 見せないさ
오토코와나미다오 미세나이사
남자는 눈물을 보이지 않는 거야
ふたり出会えた この運命(さだめ)
후타리데아에타 코노사다메
둘이 만난 이 운명
幸せ見つめいつまでも 歩いていこう
시아와세미쯔메이쯔마데모 아루이테유코-
행복을 바라보며 언제까지나 함께 걸어가자
泣くだけ泣いて 泣いたらいいさ
나쿠다케나이테 나이타라이이사
울고 싶을 만큼 울어도 돼
お前の涙は 俺がふく
오마에노나미다와 오레가후쿠
너의 눈물은 내가 닦아줄게
3)
これから先に 何があろうとも
코레카라사키니 나니가아로-토모
앞으로 무슨 일이 있더라도
越えて行けるさ ふたりなら
코에테유케루사 후타리나라
둘이라면 넘어갈 수 있어
信じておくれよ 俺の目を
신지테오쿠레요 오레노메오
내 눈을 믿어줘
きっとこの手でお前に 幸せあげたい
킫토코노테데오마에니 시아와세아게타이
반드시 이 손으로 너에게 행복을 주고 싶어
泣くだけ泣いて 泣いたらいいさ
나쿠다케나이테 나이타라이이사
울고 싶을 만큼 울어도 돼
お前の涙は 俺がふく
오마에노나미다와 오레가후쿠
너의 눈물은 내가 닦아줄게
お前の涙は 俺がふく
오마에노나미다와 오레가후쿠
너의 눈물은 내가 닦아줄게
音源 : 엔카리 님
作詞, 作曲 : 北原 美千代(키타하라 미치요) <2026年 1月 21日 発売>
C/W : ひとひらの恋(히토히라노코이, 한 조각의 사랑),
Kanpai ~韓国語 バージョン(캄파이~캉코쿠고 바-죵, 건배~한국어 버전)
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
| 小悪魔マリー(코아쿠마마리-, 작은 악마 마리) - 中川京美(나카가와쿄-미) (0) | 2026.01.30 |
|---|---|
| あじさい坂(아지사이자카, 수국 언덕) - 平山花羽(히라야마하나와) (0) | 2026.01.24 |
| ロマンス急行(로망스큐-코-, 로맨스 특급) - 恋川いろは(코이카와이로하) (0) | 2026.01.19 |
| こころの花道(코코로노하나미치, 마음의 꽃길) - 朝花美穂(아사카미호) (0) | 2026.01.17 |
| たった一度の人生に(탇타이치도노진세이니, 단 한 번뿐인 인생에) - 丘 なる実(오카 나루미) + 有吉 純(아리요시 즁) (0) | 2025.12.29 |
