AI musics (Male)/Japanese

君に出会えてハッピー(키미니데아에테합피-, 너를 만나서 행복해) - AI Male (Ver. B)

레알61 2026. 2. 4. 17:41

君に出会えてハッピー(키미니데아에테합피-, 
너를 만나서 행복해) - AI Male (Ver. B)

 

君に出会えてハッピー - AI Male (Ver. B).mp3
2.05MB

 

 

 

1)

君に出会えて  ハッピー
키미니데아에테 합피-!
너를 만나서 행복해!

 

君の笑顔  太陽みたいだ
키미노에가오 타이요-미타이다
너의 미소는 마치 태양 같아

キラキラ光る  心が弾む
키라키라히카루 코코로가하즈무
반짝반짝 빛나서 내 마음이 뛰어

街の雑踏  君と歩けば
마치노잗토- 키미토아루케바
혼잡한 거리 인파 속을 너와 걸으면

世界中が  俺のステージさ
세카이쥬-가 오레노스테-지사
세상 전부가 내 무대야

ハッハッハッ  ハッピーだぜ!
핫핫핫 합피-다제!
하하하, 행복하다고!

君に出会えて  ハッピーだぜ
키미니데아에테 합피-다제!
너를 만나서 행복하다고!

ギターかき鳴らせ  この想いを
기타-카키나라세 코노오모이오
기타를 쾅쾅 울려라, 이 마음을

君と一緒に  ロックしようぜ!
키미토잇쇼니 록쿠시요-제!
너와 함께 록(Rock)으로 노래하자고!


2)
風に乗って  君の声が
카제니녿테 키미노코에가
바람을 타고 너의 목소리가

胸の奥まで  響き渡る
무네노오쿠마데 히비키와타루
가슴 깊은 곳까지 울려 퍼져

眠れぬ夜も  君を想えば
네무레누요루모 키미오오모에바
잠들 수 없는 밤도 너를 생각하면

俺の心は  ファイヤーだぜ!
오레노코코로와 파이야-다제!
내 마음은 불타오른다고!

ハッハッハッ  ハッピーだぜ!
핫핫핫 합피-다제!
하하하, 행복하다고!

君に出会えて  ハッピーだぜ
키미니데아에테 합피-다제!
너를 만나서 행복하다고!


ドラムぶち鳴らせ  この鼓動を
도라무부치나라세 코노코도-오
드럼을 미친 듯이 쳐라, 이 고동을

二人の未来  ロックしようぜ!
후타리노미라이 록쿠시요-제!
우리 둘의 미래를 록(Rock)과 함께 하자고!

 

~~~~~~~

Oh oh oh oh oh…
오 오 오 오 오…

君となら  ずっとハッピー!
키미토나라 즏토합피-!
너와 함께라면, 언제까지나 행복해!

 

 

作詞, 作曲, 音源, 翻訳 : real (陳亨洙)
生成補助道具 : ChatGPT, SUNO 使用
最初揭示日 : 2026年 2月 4日