AI musics (Female)/Japanese

心の忘れ物(코코로노와스레모노, 잃어버린 마음의 조각) - AI Female (Ver. B)

레알61 2026. 3. 6. 22:40

心の忘れ物(코코로노와스레모노, 
잃어버린 마음의 조각) - AI Female (Ver. B)

 

心の忘れ物 - AI Female (Ver. B).mp3
4.69MB

  

  

  

1)
雨の空から  こぼれる涙
아메노소라카라 코보레루나미다
비 내리는 하늘에서 흘러내리는 눈물

傘もささずに  ひとり歩けば
카사모사사즈니 히토리아루케바
우산도 쓰지 않고 혼자 걸어가면

あなたの背中  遠く霞んで
아나타노세나카 토-쿠카슨데
당신의 뒷모습이 멀리 희미해지고

愛の終わりに  立ち尽くすの
아이노오와리니 타치쯔쿠스노
사랑의 끝에서 나는 그저 멈춰 서 있어



2)
指の隙間を  こぼれた夢は
유비노스키마오 코보레타유메와
손가락 사이로 흘러내린 꿈은

今もこの胸  熱く焦がして
이마모코노무네 아쯔쿠코가시테
지금도 이 가슴을 뜨겁게 태우며

捨てたはずなの  未練という名
스테타하즈나노 미렌토유-나
버렸다고 생각했던 "미련"이라는 이름

心の忘れ物  探してる
코코로노와스레모노 사가시테루
잃어버린 마음의 조각을 찾고 있어


3)
戻れないなら  いっそこのまま
모도레나이나라 잇소코노마마
돌아갈 수 없다면 차라리 이대로

夜のしじまに  溶けてしまいたい
요루노시지마니 토케테시마이타이
밤의 고요 속에 녹아 사라지고 싶어

ひとり彷徨う  心の忘れ物
히토리사마요우 코코로노와스레모노
홀로 헤매는 잃어버린 마음의 조각

 

 

作詞, 作曲, 音源, 翻訳 : real (陳亨洙)
生成補助道具 : ChatGPT, SUNO 使用
最初揭示日 : 2026年 3月 6日