Slowly(천천히) - Ann Margret
1)
Tell me you love me again
날 사랑한다고 다시 한번 말해주세요
But this time slowly
이번엔 천천히 해주세요
'Cause you're talkin' too fast
당신은 너무 서둘러 말하잖아요
Baby, mustn't fast
Baby, 절대 서둘면 안 돼요
Come on and squeeze me again
자, 이제 다시 나를 꼭 안아주세요
But this time slowly
하지만, 이번엔 느긋하게 하세요
'Cause I like your grasp
당신이 안아주는 것을 좋아하니깐요
But it mustn't fast
하지만, 절대 서둘면 안 돼요
They said that the love will grow together
사람들은 우리 사랑이 함께 커질 거라 말하죠
'Cause your mind's all mine
당신의 마음이 모두 나의 것이니깐요
But dynamite love won't grow an inch
하지만, 격렬한 사랑은 조금도 자라지 못할 거예요
If you don't take your time
당신이 여유를 갖지 않는다면 말이에요
Come on and kiss me again
자, 이제 다시 제게 키스해주세요
But this time slowly
하지만, 이번에는 좀 느긋하게 해주세요
Not so fast
너무 서둘지 마시고요
Make your lass
저를 당신의 여자로 만드세요
2)
They said that the love will grow together
사람들은 우리 사랑이 함께 커질 거라 말하죠
'Cause your mind's all mine
당신의 마음이 모두 나의 것이니깐요
But dynamite love won't grow an inch
하지만, 격렬한 사랑은 조금도 자라지 못할 거예요
If you don't take your time
당신이 여유를 갖지 않는다면 말이에요
Come on and kiss me again
자, 이제 다시 제게 키스해주세요
But this time slowly
하지만, 이번에는 좀 느긋하게 해주세요
Not so fast
너무 서둘지 마시고요
Make your lass
저를 당신의 여자로 만드세요
You're talkin' too fast
당신은 너무 서둘러 말을 하죠
Honey, make your lass
Honey, 저를 당신의 여자로 만드세요
<Released by Ann Margret in 1964>
'Pop Song (女) > Ann Margret' 카테고리의 다른 글
What am I supposed to do(어떻게 해야 하나요?) - Ann Margret (0) | 2010.11.17 |
---|---|
My last date(마지막 데이트) - Ann Margret (0) | 2010.11.05 |