日本音樂 (女)/大月みやこ

名残の花(나고리노하나, 시들어가는 꽃) - 大月みやこ(오오쯔키미야코)

레알61 2018. 10. 15. 23:55

名残の花(나고리노하나, 
시들어가는 꽃) - 大月みやこ(오오쯔키미야코)

 

名殘りの花 - 大月みやこ.mp3
2.55MB

       

 

1)
誰かに捨てろうと  言われても
다레카니스테로-토 이와레테모
누군가에게 버리라는 말을 들어도

この恋捨てたら  生きられません
코노코이스테타라 이키라레마셍
이 사랑 버리고선 살 수 없어요

二人の胸に  燃えうつる
후타리노무네니 모에우쯔루
두 사람의 가슴에 번질 듯이 타오르는

炎が愛の  証です
호노-가아이노 아카시데스
불꽃이 사랑의 증표입니다

逢いたい  逢えない
아이타이 아에나이
만나고 싶어도 만날 수 없어요

命を託す  恋ならば
이노치오타쿠스 코이나라바
목숨을 맡기는 사랑이라면

捧げる人は  あなただけ
사사게루히토와 아나타다케
이 목숨 바칠 사람은 당신뿐이에요

 


2)
涙の向こうに  来る春は
나미다노무코-니 쿠루하루와
눈물 저편에 오는 봄은

幸せ届けて  くれるでしょうか
시아와세토도케테 쿠레루데쇼-카
행복을 전해줄까요?

約束繋ぐ  恋の糸
야쿠소쿠쯔나구 코이노이토
당신과의 약속을 잇는 사랑의 실

このまま切れず  いつまでも
코노마마키레즈 이쯔마데모
이대로 끊어지지 않고 언제까지나

逢いたい  逢えない
아이타이 아에나이
만나고 싶어도 만날 수 없어요

あなたを偲ぶ  みれん雪
아나타오시노부 미렝유키

당신을 그리워하는 미련의 눈이

私の心を  凍らせる
와타시노코코로오 코-라세루
내 마음을 얼어붙게 하네요

 

(후렴)

名残りの花の  はかなさを
나고리노하나노 하카나사오
떨어지고 남은 꽃의 덧없음을

運命の道と  知りました
사다메노미치토 시리마시타
운명의 길이라 알았습니다

逢いたい  逢えない
아이타이 아에나이
만나고 싶어도 만날 수 없어요

せつなく消える  命でも
세쯔나쿠키에루 이노치데모
애처로이 사라지는 목숨이라도

心の灯りは  あなただけ
코코로노아카리와 아나타다케
마음의 등불은 당신뿐이에요

 

 

作詞 : 石本 美由起(이시모토 미유키)
作曲 : 伊藤 雪彦(이토- 유키히코)
原唱 : 大月 みやこ(오오쯔키 미야코) <1994年 発表>