日本音樂 (女)/大月みやこ

港の見える部屋(미나토노미에루헤야, 항구가 보이는 방) - 大月みやこ(오오쯔키미야코)

레알61 2019. 5. 5. 16:44

港の見える部屋(미나토노미에루헤야, 
항구가 보이는 방) - 大月みやこ(오오쯔키미야코)

 

港の見える部屋 - 大月みやこ.mp3
2.67MB

       

 

1)
部屋の小さな 陽だまりで
헤야노치이사나 히다마리데
좁은 방 양지쪽에서

まどろんだ あなたに
마도론다 아나타니
살포시 잠든 당신에게

まるで 世界に  二人しか
마루데 세카이니 후타리시카
마치 세상에 둘밖에

いないみたいと ささやく
이나이미타이토 사사야쿠
없는 것 같다며 속삭이지요

港を 見下ろす アパート
미나토오 미오로스 아파-토
항구가 내려다보이는 아파트

外国船が 入ると
카이코쿠셍가 하이루토
외국선이 들어오면

あなたを さらって  行かないでねと
아나타오 사랃테 이카나이데네토
당신을 데려가지 말라고

そっと 祈るの
솓토 이노루노
조용히 빌어요



2)
過去を 忘れて  生きてると
카코오 와스레테 이키테루토
과거를 잊고 살아가면

しあわせが まぶしい
시아와세가 마부시이
눈부시게 행복해요

遅い帰りを  待ちながら
오소이카에리오 마치나가라
늦은 귀가를 기다리면서도

愛を 信じているけど
아이오 신지테이루케도
사랑을 믿고 있지만

誰にも 秘密のアパート
다레니모 히미쯔노아파-토
누구에게도 비밀인 아파트에서

外国船が 出るたび
카이코쿠셍가 데루타비
외국선이 떠날 때마다

別れの予感が  忍び寄るから
와카레노요캉가 시노비요루카라
이별의 예감이 살며시 다가오기에

そっと 祈るの
솓토 이노루노
남몰래 소망을 빌어요

 


(후렴)
港を 見下ろす アパート
미나토오 미오로스 아파-토
항구가 내려다보이는 아파트

外国船が 入ると
카이코쿠셍가 하이루토
외국선이 들어오면

あなたを さらって  行かないでねと
아나타오 사랃테 이카나이데네토
당신을 데려가지 말라고

そっと 祈るの
솓토 이노루노
조용히 빌어요

 

 

音源 : 碧泉 님
作詞 : 岡田 冨美子(오카다 후미코)
作曲 : 幸 耕平(미유키 코-헤이)
原唱 : 大月 みやこ(오오쯔키 미야코) <2019年 4月 24日 発売>
"せめてもう一度(세메테모-이치도, 다시 한번만이라도)"의 c/w 曲