旅愁(료슈-,
여수) - 八代亞紀(야시로아키)
1)
あなたを さがして
아나타오 사가시테
당신을 여기까지 왔어요
此処まで 来たの
코코마데 키타노
여기까지 왔어요
恋しい あなた あなた
코이시이 아나타 아나타
그리운 당신, 당신
今何 処に
이마 도코니
지금 어디에
風に ゆれ 雨に ぬれて
카제니 유레 아메니 누레테
바람에 흔들리고, 비에 젖어서
恋は 今も 今も
코이와 이마모 이마모
사랑은 지금도, 지금도
燃えているのに ああ
모에테이루노니 아아~
불타고 있는데도 아아~
白い ほほえみも
시로이 호호에미모
하얀 미소도
うしろすがたも
우시로스가타모
뒷모습도
遠い 夢の中 あなたは いない
토-이 유메노나카 아나타와 이나이
먼 꿈속, 당신은 없어요
2)
わたしの 夜空に
와타시노 요조라니
나의 밤하늘에는
星は 見えない
호시와 미에나이
별은 보이지 않아요
あなたに 逢える 逢える
아나타니 아에루 아에루
당신을 만날 수 있는, 만날 수 있는
その日まで
소노히마데
그날까지
鳥は 飛び 鳥は 帰る
토리와 토비 토리와 카에루
새는 날아가고, 새는 돌아와요
それは いつも いつも
소레와 이쯔모 이쯔모
그것은 언제나, 언제나
花の 咲く 頃 ああ
하나노 사쿠 코로 아아~
꽃이 피는 무렵. 아아~
白い ほほえみも
시로이 호호에미모
하얀 미소도
うしろすがたも
우시로스가타모
뒷모습조차도
遠い 夢の中 あなたは いない
토-이 유메노나카 아나타와 이나이
먼 꿈속, 당신은 없어요
音源 : 밀파소 엔카
作詞 : 片桐 和子(카타기리 카즈코)
作曲 : 平尾 昌晃(히라오 마사아키)
原唱 : 西崎 みどり(니시자키 미도리) <1974年>
'日本音樂 (女) > 八代亞紀' 카테고리의 다른 글
小雨の丘(코사메노오카, 가랑비 내리는 언덕) - 八代亜紀(야시로아키) (0) | 2021.07.02 |
---|---|
千曲川(치쿠마가와, 치쿠마강) - 八代亜紀(야시로아키) (0) | 2021.06.24 |
どうしたらいいの(도-시타라이이노, 어떡하면 좋은가요?) - 八代亜紀(야시로아키) (0) | 2021.06.09 |
四つのお願い(욛쯔노오네가이, 네 가지 소원) - 八代亜紀(야시로아키) (0) | 2021.05.12 |
裏町人生(우라마치진세이, 뒷골목 인생) - 八代亜紀(야시로아키) (0) | 2021.04.25 |