済州(チェジュ-) エア・ポート(체쥬- 에아・포-토,
제주 공항) - 半田浩二(한다코-지)
1)
今朝のつばさは とくべつに
케사노쯔바사와 토쿠베쯔니
오늘 아침 비행기는 특별히
いそいで 空港 とびたつみたい
이소이데 쿠-코- 토비타쯔미타이
서둘러 공항을 날아오르는 것 같아요
あなた いつ また 逢えるのですか
아나타 이쯔 마타 아에루노데스카
당신, 언제 또 만날 수 있을까요?
はるか 東へ 消えゆく 影よ
하루카 히가시에 키에유쿠 카게요
아득히 동쪽으로 사라져가는 모습이여!
濟州(チェジュ-) エアポート 小雨に けむる
체쥬-에아포-토 코사메니 케무루
제주 공항이 가랑비에 흐려지네요
2)
あなた 涙を ためながら
아나타 나미다오 타메나가라
당신은 눈물을 글썽거리며
おまえが すきだと だきしめたでしょ
오마에가 스키다토 다키시메타데쇼
"네가 좋아!"라며 나를 껴안았지요
私 何度も 恋したけれど
와타시 난도모 코이시타케레도
여러 번 사랑을 했었지만
あなた ひとりが いのちと 決めた
아나타 히토리가 이노치토 키메타
당신 한 사람이 운명이라 정했어요
濟州(チェジュ-) エアポート ためいきばかり
체쥬-에아포-토 타메이키바카리
제주 공항에는 한숨뿐이네요
3)
こんな すてきな 島に 来て
콘나 스테키나 시마니 키테
이렇게 멋진 섬에 와서
ふたりで くらすと 言ってたでしょう
후타리데 쿠라스토 읻테타데쇼-
둘이 같이 살자고 말했었죠
待って いますよ いついつまでも
맏테 이마스요 이쯔이쯔마데모
기다리고 있어요. 언제, 언제까지나
私 すべてが あなたのものよ
와타시 스베테가 아나타노모노요
나의 모든 것이 당신 것이에요
濟州(チェジュ-) エアポート 信じているわ
체쥬-에아포-토 신지테이루와
제주 공항에서 지금도 당신을 믿고 있어요
作詞, 作曲:中山 大三郎(나카야마 다이자부로-)
原唱 : 半田 浩二(한다 코-지) <1988年 発表>
'日本音樂 (男) > 半田浩二' 카테고리의 다른 글
泪酒(나미다자케, 눈물 어린 술) - 半田浩二(한다코-지) (0) | 2020.06.12 |
---|