2024/11/12 2

一帘幽梦(이리앤여우멍, 한 폭의 아련한 꿈) - 费玉清(페이위칭)

一帘幽梦(이리앤여우멍, 한 폭의 아련한 꿈) - 费玉清(페이위칭)       *我有一帘幽梦wǒ yǒu yī lián yōu mèng워 여우 이 리앤 여우 멍나는 한 폭의 아련한 꿈이 있어 不知与谁能共bù zhī yǔ shéi néng gòng부 쯔 위 쉐이 넝 꿍누구와 함께할 수 있을지 알 수 없고 多少秘密在其中duō shǎo mìmì zài qí zhōng뚸 싸오 미미 짜이 치 쭝그 안에 얼마나 많은 비밀이 있는지欲诉无人能懂yù sù wú rén néng dǒng위 쑤 우 런 넝 뚱말하고 싶어도 아무도 이해 못 해 窗外更深露重chuāng wài gèng shēn lù zhòng촹 와이 껑 썬 루 쭝창밖은 밤이 깊을수록 이슬 하릴없이 내려앉고 今夜落花成塚jīn yè luò huā chéng zhǒng진..

あなたを口説きたい(아나타오쿠도키타이, 나는 어떻게 해서라도 당신의 여인이 되고 싶어요) - 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔)

あなたを口説きたい(아나타오쿠도키타이,  나는 어떻게 해서라도 당신의 여인이 되고 싶어요) -  秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔)         1)口から口へと お酒をじかに  呑ませて下さい 쿠치카라쿠치에토 오사케오지카니 노마세테쿠다사이 입에서 입으로 술을 직접 마시게 해 주세요 躰が芯から とろけるように  少しずつ 카라다가싱카라 토로케루요-니 스코시즈쯔몸이 속부터 녹아내리듯이 조금씩 あなたの思いを 私の中に  注いで下さい 아나타노오모이오 와타시노나카니 소소이데쿠다사이 당신의 마음을 내 안에 부어 주세요 ほんとの恋に  いま目ざめます 혼토노코이니 이마메자메마스 진정한 사랑에 지금 눈을 뜹니다 酔ったおんなは  お嫌いですか 욛타온나와 오키라이데스카 취한 여자는 싫으신가요? 私なんかじゃ  迷惑ですか 와타..