運試し(운다메시,
운 시험하기) - 原田悠里(하라다유리)
1)
どうせ一度は あの世とやらへ
도-세이치도와 아노요토야라에
어차피 한 번은 저승인가 하는 곳으로
落ちで流れる このからだ
오치데나가레루 코노카라다
떨어져 흘러가 버릴 이 몸이지만
泣いて笑って 笑って泣いて
나이테와랃테 와랃테나이테
울고 웃고, 웃고 울면서
丸くなったら おしまいなのさ
마루쿠낟타라 오시마이나노사
세상과 타협하면 그걸로 끝나는 거야
行け行け それ行け どんと行け!
유케유케 소레유케 돈토유케
가라 가! 그대로 가! 그냥 확 질러!
伸るか 伸るか反るかの 運試し
노루카 노루카소루카노 운다메시
성공할지 실패할지 모르는 한판 운 시험
2)
時計回りは ガラにもなくて
토케이마와리와 가라니모나쿠테
남들 사는 대로 사는 건 내 성질엔 안 맞아서
逆に回って 生きてきた
갸쿠니마왇테 이키테키타
청개구리 인생을 살아왔지
時代遅れも 承知のうえさ
지다이오쿠레모 쇼-치노우에사
시대에 뒤처진 것도 다 알고 있어
化けて出るくらい 勇気はあるさ
바케테데루쿠라이 유-키와아루사
한 번쯤은 목숨 걸 용기도 있어
行け行け それ行け どんと行け!
유케유케 소레유케 돈토유케
가라 가! 그대로 가! 그냥 확 질러!
伸るか 伸るか反るかの 運試し
노루카 노루카소루카노 운다메시
성공할지 실패할지 모르는 한판 운 시험
3)
度胸千両が 男気ならば
도쿄-센료-가 오토코기나라바
배짱 천 냥이 남자의 기개라면
女愛嬌で 花咲かす
온나아이쿄-데 하나사카스
여자는 애교로 꽃을 피우지
過去に悔いなど 何んにも無いが
카코니쿠이나도 난니모나이가
과거에 후회 같은 건 하나도 없지만
勝った負けたは 二の次なのさ
칻타마케타와 니노쯔기나노사
이기고 지는 건 그다음 문제야
行け行け それ行け どんと行け!
유케유케 소레유케 돈토유케
가라 가! 그대로 가! 그냥 확 질러!
伸るか 伸るか反るかの 運試し
노루카 노루카소루카노 운다메시
성공할지 실패할지 모르는 한판 운 시험
音源 : 엔카리 님
作詞 : 鮫島 琉星(사메지마 류-세이)
作曲 : 水森 英夫(미즈모리 히데오)
原唱 : 原田 悠里(하라다 유리) <2025年 12月 3日 発売>
C/W : 酔いしれたいの(요이시레타이노, 취해버리고 싶어요)
'日本音樂 (女) > 原田悠里' 카테고리의 다른 글
| 酔いしれたいの(요이시레타이노, 흠뻑 취하고 싶어요) - 原田悠里(하라다유리) (0) | 2025.12.09 |
|---|---|
| 砂の道(스나노미치, 바다 위 모랫길) - 原田悠里(하라다유리) (0) | 2020.03.27 |
| 二人の春(후타리노하루, 두 사람의 봄) - 原田悠里(하라다유리) (0) | 2019.04.26 |
| 無情の波止場(무죠-노하토바, 무정한 부두) - 原田悠里(하라다유리) (0) | 2018.03.15 |
| 佐原雨情(사와라우죠-, <사와라>의 비에 젖은 사랑) - 原田悠里(하라다유리) (0) | 2017.09.17 |
