日本音樂 (女)/中森明菜

ラブ・ユー東京(라부・유- 토-쿄-, Love you! 도쿄) - 中森明菜(나카모리아키나)

레알61 2016. 8. 13. 13:27

ラブ・ユー東京(라부・유- 토-쿄-, 
Love you! 도쿄) - 中森明菜(나카모리아키나)

 

ラブ・ユー東京 - 中森明菜.mp3
2.58MB

   

         

 

 

1)
七色の虹が  消えてしまったの
나나이로노니지가 키에테시맏타노
일곱 빛깔 무지개가 사라져버렸어요

シャボン玉のような  あたしの涙
샤본다마노요-나 아타시노나미다
비눗방울 같은 내 눈물

あなただけが  いきがいなの
아나타다케가 이키가이나노
당신만이 삶의 보람이에요

忘れられない  ラブユー ラブユー
와스레라레나이 라부유- 라부유-
잊을 수 없어요. Love you! Love you!

涙の東京
나미다노토-쿄-
눈물의 도쿄

 


2)
いつまでも あたし  めそめそしないわ
이쯔마데모 아타시 메소메소시나이와
언제까지 나 훌쩍거리며 울지 않아요

シャボン玉のような  明るい 涙
샤본다마노요-나 아카루이 나미다
비눗방울 같은 밝은 눈물

明日からは  あなたなしで
아시타카라와 아나타나시데
내일부터는 당신 없이

生きてゆくのね  ラブユー  ラブユー
이키테유쿠노네 라부유- 라부유-
살아갈 거예요. Love you! Love you!

涙の東京
나미다노토-쿄-
눈물의 도쿄

 


3)
幸せの星を  きっと みつけるの
시아와세노호시오 킫토 미쯔케루노
행운의 별을 꼭 찾을 거예요

シャボン玉のような  夢見る 涙
샤본다마노요-나 유메미루 나미다
비눗방울 같은 꿈을 꾸는 눈물

お馬鹿さんね  あなただけを
오바카산네 아나타다케오
바보네요. 당신 하나만을

信じた あたし  ラブユー  ラブユー
신지타 아타시 라부유- 라부유-
믿었던 나예요. Love you! Love you!

涙の東京
나미다노토-쿄-
눈물의 도쿄

涙の東京
나미다노토-쿄-
눈물의 도쿄

 


作詞 : 上原 尚作(우에하라 쇼-사쿠)
作曲 : 中川 博之(나카가와 히로유키)
原唱 : 黒沢明とロス・プリモス(쿠로사와아키라 & 로스・푸리모스) <1966年>