韓國歌手 演歌 (男)/박준영

羽田発(하네다하쯔, 하네다발) - 박준영(パク・ジュニョン)

레알61 2016. 8. 18. 08:20

羽田発(하네다하쯔,
하네다발) - 박준영(パク・ジュニョン)

 

羽田発 - パクジュニョン.mp3
3.92MB

    

      

 

 

1)
別れたはずの  あの人を
와카레타하즈노 아노히토오
헤어졌건만 그 사람을

人混み 探す  空港ロビー
히토고미 사가스 쿠-코-로비-
인파 속에서 찾는 공항 로비

最後の電話  かけた とき
사이고노뎅와 카케타 토키
마지막 전화를 걸었을 때

思わず 告げた  フライト時刻
오모와즈 쯔게타 후라이토지코쿠
무심코 알린 비행 출발 시각

恋心  引き裂いて
코이고코로 히키사이테
연정을 갈라놓은

旅立ちの  アナウンス
타비다치노 아나운스
여행 출발을 알리는 안내방송

もう いいの  振り向かないわ
모- 이이노 후리무카나이와
이제 됐어요. 돌아보지 않겠어요

羽田発  しあわせ行(ゆ)きの
하네다하쯔 시아와세유키노
하네다발 행복행

白い ジェットに 乗るわ
시로이 젣토니 노루와
하얀 제트기를 탑니다

 

 

2)
見降ろす 街が  遠ざかる
미오로스 마치가 토-자카루
내려다보는 거리가 멀어져가요

ちいさな 愛が  かすんで  消える
치이사나 아이가 카슨데 키에루
작은 사랑이 희미하게 사라지네요

涙と 夢を  置き去りに
나미다토 유메오 오키자리니
눈물과 꿈을 내버려둔 채로

夜空の星に  向かって 飛ぶの
요조라노호시니 무칻테 토부노
밤하늘의 별을 향해 날아요

見送りに  来ないのは
미오쿠리니 코나이노와
날 배웅하러 오지 않는 것은

あの人の  メッセージ
아노히토노 멧세-지
그 사람의 메시지겠죠!

弱虫と  叱っているの
요와무시토 시칻테이루노
겁쟁이라고 나무라고 있나요?

羽田発  しあわせ行きの
하타하쯔 시아와세유키노
하네다발 행복행

白い ジェットに 乗るわ
시로이 제토니 노루와
하얀 제트기를 탑니다



(후렴)
想い出に  眸(め)を 閉じて
오모이데니 메오 토지테
추억에 눈을 감는

さよならの  エアポート
사요나라노 에아포-토
이별의 공항이에요

哀しみが  追い駆けるけど
카나시미가 오이카케루케도
슬픔이 뒤쫓아가지만

羽田発 しあわせ行きの
하네다하쯔 시아와세유키노
하네다발 행복행

白い ジェットに 乗るわ
시로이 제토니 노루와
하얀 제트기를 탑니다

 

 

音源 : 밀파소 엔카
作詞 : 石原 信一(이시하라 싱이치)
作曲 : 浜 圭介(하마 게이스케)
原唱 : 박준영(パク・ジュニョン) <2016年 8月 3日 発売>