韓國歌謠飜譯 (女)/김추자

무인도(無人島, 무진토-) - 김추자(キムチュジャ)

레알61 2013. 1. 24. 16:44

무인도(無人島, 
무진토-) - 김추자(キムチュジャ)

 

    

 

 

 

파도여! 슬퍼 말아라
波よ!  悲しむな!
나미요 카나시무나

파도여! 춤을 추어라
波よ!  踊れ!
나미요 오도레

*
끝없는 몸부림에 파도여! 파도여! 서러워 마라
果てしない 身もだえに  波よ!  波よ!  悲しむな!
하테시나이 미모다에니 나미요 나미요 카나시무나

솟아라! 태양아! 어둠을 헤치고
昇れ!  太陽よ!  闇を  掻き分けて
노보레 타이요-요 야미오 카키와케테

찬란한 고독을 노래하라
燦爛たる  孤独を  歌え!
산란타루 코도쿠오 우타에

빛나라! 별들아 캄캄한 밤에도
輝け!  星屑よ!  暗い  夜にも
카가야케 호시쿠즈요 쿠라이 요루니모

영원한 침묵을 비춰다오
永遠の沈黙を  照らしておくれ!
에-엔노침모쿠오 테라시테오쿠레

불어라! 바람아! 드높아라
ふけ!  風よ!  非常に  高くなれ!
후케 카제요 히죠-니 타카쿠나레

파도여! 파도여!
波よ!  波よ!
나미요 나미요

 


作詞 : 이종택(イジョンテク)
作曲 : 이봉조(イボンジョ)
原唱 : 김추자(キムチュジャ) <1974年 発表>