惚れた女が死んだ夜は(호레타온나가신다요와,
반한 여자가 죽은 밤은) - すぎもとまさと(스기모토마사토)
なぐさめなんかは ほしくない
나구사메낭카와 호시쿠나이
위로 같은 것은 바라지 않아
黙って 酒だけ おいて ゆけ
다맏테 사케다케 오이테 유케
아무 말 말고 술만 두고 가렴!
惚れた 女が 死んだ 夜は
호레타 온나가 신다 요와
반한 여자가 죽은 밤은
俺は ひとりで 酒を くむ
오레와 히토리데 사케오 쿠무
나는 홀로 술을 따라 마신다
~~~~~~
わかりは しないさ この痛み
와카리와 시나이사 코노이타미
아무도 모를 거야. 이 아픔을.
どこへも やりばのない 気持
도코에모 야리바노나이 키모치
어디에도 둘 곳 없는 이 기분
惚れた 女が 死んだ 夜は
호레타 온나가 신다 요와
반한 여자가 죽은 밤은
雨よ 降れ 降れ 泣いて 降れ
아메요 후레 후레 나이테 후레
비여! 내려! 내려라! 울며 내려라!
酒よ 酒よ 俺を 泣かすなよ
사케요 사케요 오레오 나카스나요
술이여! 술이여! 나를 울리지 마!
~~~~~~
甘えて すがった さみしがり
아마에테 스갇타 사미시가리
응석 부리며 매달리던 외로움을 잘 타는 사람
ふり向きゃ いつでも そこに いた
후리무캬 이쯔데모 소코니 이타
돌아보면 언제라도 거기 있었지
惚れた 女が 死んだ 夜は
호레타 온나가 신다 요와
반한 여자가 죽은 밤은
何を 言っても ぐちに なる
나니오 읻테모 구치니 나루
무슨 말을 해도 넋두리가 되네
~~~~~~
いいやつばかりが 先に ゆく
이이야쯔바카리가 사키니 유쿠
좋은 여자만이 먼저 가고
どうでも いいのが 残される
도-데모 이이노가 노코사레루
어떻든 좋은 추억이 남겨지네
惚れた 女が 死んだ 夜は
호레타 온나가 신다 요와
반한 여자가 죽은 밤은
涙 流れる ままで いい
나미다 나가레루 마마데 이이
눈물이 흐르는 이대로가 좋아
酒よ 酒よ 俺を 泣かすなよ
사케요 사케요 오레오 나카스나요
술이여! 술이여! 나를 울리지 마!
酒よ 酒よ 俺を 泣かすなよ
사케요 사케요 오레오 나카스나요
술이여! 술이여! 나를 울리지 마!
作詞 : みなみ 大介(미나미 다이스케)
作曲 : 杉本 真人(스기모토 마사토)
原唱 : 小林 旭(코바야시 아키라) <1997年 6月>
'日本音樂 (男) > 杉本眞人' 카테고리의 다른 글
吾亦紅(와레모코-, 오이풀) - すぎもとまさと(스기모토마사토) (6) | 2017.12.11 |
---|---|
星空のトーキョー(호시조라노토-쿄-, 별이 총총한 밤하늘의 도쿄) - すぎもとまさと(스기모토마사토) (0) | 2013.12.31 |
花のように 鳥のように(하나노요-니토리노요-니, 꽃처럼 새처럼) - すぎもとまさと(스기모토마사토) (0) | 2013.09.08 |
かもめの街(카모메노마치, 갈매기 나는 항구 - すぎもとまさと(스기모토마사토) (0) | 2013.06.08 |
青春のたまり場(세이슌노타마리바, 청춘의 아지트) - すぎもとまさと(스기모토마사토) (0) | 2013.05.21 |