Top of the world
(세상의 정점에서) - Carpenters(카펜터즈)
1)
Such a feeling's coming over me
써처 필링스 커밍 오버 미
그런 느낌을 받고 나니
There is wonder in most everything I see
데어 이즈 원더 인 머쓰트 에브리띵 아 씨
내가 보는 모든 것들에 경이로움이 있네요
Not a cloud in the sky
나러 클라욷 인 더 스까이
하늘엔 구름 한 점 없고
Got the sun in my eyes
갇 더 썬 인 마이 아이즈
내 눈엔 태양이 가득 차 있어요
And I won't be surprised if it's a dream
앤 아 웜 비 써쁘라이즈드 잎 이써 드림
꿈이라 해도 놀라지 않을 거예요
Everything I want the world to be
에브리띵 아 원 더 월 트 비
내가 바라던 세상의 모든 것이
Is now coming true especially for me
이즈 나우 커밍 트루 이스뻬셜리 포 미
지금 특별히 나를 위해 이루어지고 있어요
And the reason is clear
앤 더 리즌 이즈 클리어
그 이유는 분명해요
It's because you are here
이쓰 비커즈 유 아 히어
그대가 내 곁에 있기 때문이지요
You're the nearest thing to heaven that I've seen
유어 더 니어리쓰 띵 트 헤븐 댇 아 씬
그대는 내가 지금껏 보아 온 천국에 가장 가까운 사람이에요
I'm on the top of the world lookin'
암 온더 탑 어브 더 월 룩킨
난 세상의 정점에 서서
Down on creation and the only explanation I can find
다운 온 크리에이션 앤 디 온리 엑스뻐네이션 아 캔 파인
세상 모든 것을 보고 있어요. 내가 찾을 수 있는 유일한 해답은
Is the love that I've found ever since you've been around
이즈 더 럽 댇 아 파운드 에버 씬쓰 유 빈 어라운드
그대가 내 주위에 머문 이후로 내가 찾게 된 사랑이에요
Your love's put me at the top of the world
유어 러브스 푿 미 엗 더 탑 어브 더 월드
그대의 사랑이 나를 세상의 정점에 올려놓았어요
2)
Something in the wind has learned my name
썸띵 인 더 윈드 런 마이 네임
스친 바람 속의 어떤 것이 내 이름을 알게 됐어요
And it's telling me that things are not the same
앤 이쓰 텔링 미 댇 띵즈 아 낟 더 쎄임
그리고는 세상일들이 언제나 그대로는 아니라고 내게 말하고 있네요
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
인 더 리브스 온 더 트리즈 앤 더 터처 브 더 브리즈
나뭇잎과 산들바람의 감촉에서
Is a pleasin' sence of happiness for me
이즈 어 플리진 센스 어브 해피니쓰 포 미
난 기쁜 행복감을 느껴요
There is only one wish on my mind
데어 이즈 온리 원 위쉬 온 마이 마인
내 마음엔 오직 한 가지 소망이 있어요
When this day is through
웬 디스 데이 이즈 뜨루
오늘을 보내면서
I hope that I will find
아 홉 댇 아 윌 파인
내일이
That tomorrow will be just the same for you and me
댇 트머러우 윌비 저쓰 더 쎄임 포 유 앤 미
정말 우리를 위해 변함없기를 바라는 것이에요
All I need will be mine if you are here
올 아 니드 윌 비 마인 이퓨 아 히어
그대가 곁에 있으면 내가 필요한 모든 것들은 내 것이 될 거예요
I'm on the top of the world lookin'
암 온더 탐 어브 더 월 룩킨
난 세상의 정점에 서서
Down on creation and the only explanation I can find
다운 온 크리에이션 앤 디 온리 엑스뻐네이션 아 캔 파인
세상 모든 것을 보고 있어요. 내가 찾을 수 있는 유일한 해답은
Is the love that I've found ever since you've been around
이즈 더 럽 댇 아 파운드 에버 씬쓰 유 빈 어라운드
그대가 내 주위에 머문 이후로 내가 찾게 된 사랑이에요
Your love's put me at the top of the world
유어 러브스 푿 미 엗 더 탑 어브 더 월드
그대의 사랑이 나를 세상의 정점에 올려놓았어요
(후렴)
I'm on the top of the world lookin'
암 온더 탐 어브 더 월 룩킨
난 세상의 정점에 서서
Down on creation and the only explanation I can find
다운 온 크리에이션 앤 디 온리 엑스뻐네이션 아 캔 파인
세상 모든 것을 보고 있어요. 내가 찾을 수 있는 유일한 해답은
Is the love that I've found ever since you've been around
이즈 더 럽 댇 아 파운드 에버 씬쓰 유 빈 어라운드
그대가 내 주위에 머문 이후로 내가 찾게 된 사랑이에요
Your love's put me at the top of the world
유어 러브스 푿 미 엗 더 탑 어브 더 월드
그대의 사랑이 나를 세상의 정점에 올려놓았어요
Single by Carpenters from the album A Song for You
Released : September 1973
Songwriters : Richard Carpenter, John Bettis
Producer : Jack Daugherty
'Pop Song (Duet & G·S) > Carpenters' 카테고리의 다른 글
This Masquerade(디스 메스꺼레이드, 이 가면무도회에서) - Carpenters(카펜터스) (0) | 2016.07.10 |
---|---|
There's a kind of hush(고요 속의 사랑) - Carpenters (0) | 2013.05.14 |
Yesterday once more(그 옛날이여! 다시 한번) - Carpenters (0) | 2010.12.24 |
Close to you(그대 곁에 가까이) - Carpenters (0) | 2010.10.03 |
Sweet sweet smile(달콤한 미소) - Carpenters (0) | 2010.06.17 |