전체 글 6461

秘密の花(히미쯔하나, 비밀스러운 꽃) - 梅谷心愛(우메타니코코로)

秘密の花(히미쯔하나, 비밀스러운 꽃) - 梅谷心愛(우메타니코코로) 1) 秘密の花のように 恋の匂いが離れない 히미쯔노하나노요-니 코이노니오이가하나레나이 비밀스런 꽃처럼 사랑의 내음이 떠나지 않아요 悲しいわけじゃなくて 泣くのは 카나시이와케쟈나쿠테 나쿠노와 슬퍼서 우는 건 아니에요 それが 恋だから 소레가 코이다카라 그게 바로 사랑이니까 人を本気で 好きになるのが 히토오홍키데 스키니나루노가 누군가를 진심으로 사랑하게 되는 게 こんなに辛いことだって 知らず生きてた 콘나니쯔라이코토닫테 시라즈이키테타 이렇게나 괴로운 일인 줄도 모르고 살아왔어요 唇に触れた その日まで 쿠치비루니후레타 소노히마데 입술이 닿았던 그날까지 切ない気持ちが 炎で燃えてる 세쯔나이키모치가 호노-데모에테루 애절한 마음이 불꽃처럼 ..

灿烂的你(찬란더니, 찬란한 너) - 崔伟立(춰이웨이리)

灿烂的你(cànlàndenǐ, 찬란더니, 찬란한 너) - 崔伟立(CuīWěilì, 춰이웨이리) * 经过多少次的难关 jīng guò duō shǎo cì de nán guān 찡 꿔 뚸 샤오 츠 더 난 꽌 수많은 고난을 겪고降临在这人间 jiàng lín zài zhè rén jiān쨩 린 짜이 쩌 런 찌앤 이 세상에 내려와 流过多少的泪和汗 liú guò duō shǎo de lèi hé hàn 류우 꿔 뚸 샤오 더 레이 허 한 얼마나 많은 눈물과 땀을 흘렸던가求一个圆满 qiú yí gè yuán mǎn 츄우 이 꺼 위앤 만 완전함을 추구하지만人生如沧海里行船 rén shēng rú cāng hǎi lǐ xíng chuán 런 쎵 루 창 하이 리 싱 추안 인생은 넓은 바다 위의 항해 ..

벤치(ベンチ) - 서주경(ソ・ジュギョン)

벤치(ベンチ) - 서주경(ソ・ジュギョン) 1) 내 무릎에 털썩 앉아봐 私のひざに ドサッと座ってみて 와타시노히자니 도삳토스왇테미테 언제나 너의 벤치로 살 거야 いつでもあなたの ベンチとして生きていくよ 이쯔데모아나타노 벤치토시테이키테이쿠요 아무 때라도 허전하면 いつでも 寂しくなったら 이쯔데모 사비시쿠낟타라 내 가슴에다 기대봐 私の胸に 寄りかかってみて 와타시노무네니 요리카칻테미테 가다가 길 가다가 피곤해지면 내게 와 歩いていて疲れたら 私のところに来て 아루이테이테쯔카레타라 와타시노토코로니키테 너만이 나의 주인이잖아 あなただけが 私の主人でしょ 아나타다케가 와타시노슈진데쇼 너만 쉬어 가도록 너 올 때까지 기다릴게 あなただけが休めるように あなたが来るまで待っているよ 아나타다케가야스메루요-니 ..

伤疤还没好就忘了疼(쌍빠하이메이하오쥬우왕러텅, 상처가 아직 아물기도 전에 아픔을 잊어버렸어) -贵州小蓉儿(꾸이쩌우샤오롱얼)

伤疤还没好就忘了疼 (Shāngbāháiméihǎojiùwàngleténg, 쌍빠하이메이하오쥬우왕러텅, 상처가 아직 아물기도 전에 아픔을 잊어버렸어) - 贵州小蓉儿(GuìzhōuxiǎoRóngér, 꾸이쩌우샤오롱얼) 我觉得有点冷wǒ jué de yǒu diǎn lěng워 쥐에 더 여우 디앤 렁조금 추운 것 같아我好想与你相拥wǒ hǎo xiǎng yǔ nǐ xiāng yōng워 하오 샹 위 니 썅 용너와 꼭 껴안고 싶어我原谅得太匆匆wǒ yuán liàng de tài cōng cōng워 위앤 량 더 타이 총 총난 너무 쉽게 용서해버렸어受了伤也没变得聪明shòu le shāng yě méi biàn de cōng míng써우 러 쌍 예 메이 삐앤 더 총 밍아픈 경험을 했는데도 여전히 어리석었지..

红颜知己(훙얜쯔지, 홍안지기) - 唐艺(탕이)

红颜知己(hóngyánzhījǐ, 훙얜쯔지,홍안지기) - 唐艺(tángyì, 탕이) 从没想过这样的结局 爱到最后还是分离cóngméixiǎngguòzhèyàngdejiéjú àidàozuìhòuháishìfēnlí총메이샹꿔쩌양더졔쥐 아이따오쭤이허우하이쓰펀리이런 결말은 생각도 못했어. 끝까지 사랑했는데 결국 이별이네爱情的路口你选择了逃避 向左向右却不再继续àiqíngdelùkǒunǐxuǎnzéletáobì xiàngzuǒxiàngyòuquèbùzàijìxù아이칭더루커우니쇈저러타오삐 썅줘썅여우췌뿌짜이찌쉬사랑의 길목에서 넌 도피를 택했고 어떤 쪽으로도 더는 나아가지 않았지 *只怪当初真的太爱你 爱到心碎爱到无力zhǐguàidāngchūzhēndetàiàinǐ àidàoxīnsuìàidào..

倔强(쥐에쨩, 고집스럽게) - 云朵(윈두어)

倔强(juéjiàng, 쥐에쨩, 고집스럽게) - 云朵(yúnduǒ, 윈두어) 1) 年少时简单的期盼未来 nián shào shí jiǎn dān de qī pàn wèi lái 니앤 쌰오 스 지앤 딴 더 치 판 웨이 라이 어릴 적엔 단순하게 미래를 기대했어 想要和你相偎相依慢慢变老 xiǎng yào hé nǐ xiāng wēi xiāng yī màn màn biàn lǎo 샹 야오 허 니 썅 웨이 썅 이 만 만 뺸 라오 너와 서로 기대고 의지하며 천천히 늙어가길 바란 거야充满了幻想长大后那些美好 chōng mǎn le huàn xiǎng zhǎng dà hòu nà xiē měi hǎo 총 만 러 환 샹 쟝 따 허우 나 쎼 메이 하오 환상으로 가득했던 어른이 된 후의 아름다운 순간들을 꿈꿨지..

伤疤还没好就忘了疼(쌍빠하이메이하오쥬우왕러텅, 상처가 아직 아물기도 전에 아픔을 잊어버렸어) -洋澜一(양란이)

伤疤还没好就忘了疼(Shāngbāháiméihǎojiùwàngleténg, 쌍빠하이메이하오쥬우왕러텅,상처가 아직 아물기도 전에 아픔을 잊어버렸어) -洋澜一(yánglányī, 양란이) 我觉得有点冷wǒ jué de yǒu diǎn lěng워 쥐에 더 여우 디앤 렁조금 추운 것 같아我好想与你相拥wǒ hǎo xiǎng yǔ nǐ xiāng yōng워 하오 샹 위 니 썅 용너와 꼭 껴안고 싶어我原谅得太匆匆wǒ yuán liàng de tài cōng cōng워 위앤 량 더 타이 총 총난 너무 쉽게 용서해버렸어受了伤也没变得聪明shòu le shāng yě méi biàn de cōng míng써우 러 쌍 예 메이 삐앤 더 총 밍아픈 경험을 했는데도 여전히 어리석었지*我在夜里听着风wǒ zài yè ..

爱随浪花漂去远方(아이수이랑화퍄오취위앤팡, 사랑은 물결 따라 먼 곳으로 떠나가네) -贵州小蓉儿(꾸이쩌우샤오롱얼)

爱随浪花漂去远方(Àisuílànghuāpiāoqùyuǎnfāng,아이수이랑화퍄오취위앤팡, 사랑은 물결 따라 먼 곳으로 떠나가네) -贵州小蓉儿(GuìzhōuxiǎoRóngér, 꾸이쩌우샤오롱얼) 风雨依稀你的模样Fēng yǔ yī xī nǐ de móyàng 펑 위 이 씨 니 더 머양비바람 속에서도 희미하게 네 모습이 떠올라寂寞来袭无法躲藏Jìmò lái xí wúfǎ duǒcáng찌머 라이 시 우파 뚜어창외로움이 몰려오면 피할 수가 없네爱情的苦酒一饮断愁肠Àiqíng de kǔjiǔ yì yǐn duàn chóucháng아이칭 더 쿠지우 이 인 똰 처우창사랑의 쓴 술을 한 모금에 들이켜 슬픔을 끊으려 했지만后悔深陷你的情网Hòuhuǐ shēnxiàn nǐ de qíngwǎng허우후이 쎤썐 니 더 ..

伤疤还没好就忘了疼(쌍빠하이메이하오쥬우왕러텅, 상처가 아직 아물기도 전에 아픔을 잊어버렸어) - 蔷薇团长(치앙웨이투안짜앙)

伤疤还没好就忘了疼 (Shāngbāháiméihǎojiùwàngleténg, 쌍빠하이메이하오쥬우왕러텅,상처가 아직 아물기도 전에 아픔을 잊어버렸어) -蔷薇团长(Qiángwēituánzhǎng, 치앙웨이투안짜앙) 我觉得有点冷 wǒ jué de yǒu diǎn lěng 워 쥐에 더 여우 디앤 렁 조금 추운 것 같아我好想与你相拥 wǒ hǎo xiǎng yǔ nǐ xiāng yōng 워 하오 시앙 위 니 썅 용 너와 꼭 껴안고 싶어我原谅得太匆匆 wǒ yuán liàng de tài cōng cōng 워 위앤 량 더 타이 총 총 난 너무 쉽게 용서해버렸어受了伤也没变得聪明 shòu le shāng yě méi biàn de cōng míng 써우 러 쌍 예 메이 삐앤 더 총 밍 아픈 경험을 했는데도 여전히..

西海情歌(시하이칭꺼, 서해 연가) - 云朵(윈두어)

西海情歌(xīhǎiqínggē, 시하이칭꺼, 서해 연가) - 云朵(yúnduǒ, 윈두어) 自你离开以后 从此就丢了温柔zìnǐlíkāiyǐhòu cóngcǐjiùdiūlewēnróu쯔니리카이이허우 총츠쥬우띠우러원러우당신이 떠난 후로부터 난 온유함을 잃어버렸어요 等待在这雪山路漫长 听寒风呼啸依旧děngdàizàizhèxuěshānlùmàncháng tīnghánfēnghūxiàoyījiù떵따이짜이쩌쒜싼루만창 팅한펑후쌰오이쥬우설산의 먼 길에서 여전히 매서운 바람 소리를 들으며 당신을 기다리고 있지요 *一眼望不到边 风似刀割我的脸yìyǎnwàngbúdàobiān fēngsìdāogēwǒdeliǎn이얜왕부따오삐앤 펑쓰따오꺼워더리앤끝은 보이지 않고 부는 바람은 얼굴을 베는 칼과 같아요..

爱随浪花漂去远方(아이수이랑화퍄오취위앤팡, 사랑은 물결 따라 먼 곳으로 떠나가네) - 梁红(량홍)

爱随浪花漂去远方(아이수이랑화퍄오취위앤팡, 사랑은 물결 따라 먼 곳으로 떠나가네) - 梁红(량홍) 风雨依稀你的模样Fēng yǔ yī xī nǐ de móyàng펑 위 이 씨 니 더 머양비바람 속에서도 희미하게 네 모습이 떠올라寂寞来袭无法躲藏Jìmò lái xí wúfǎ duǒcáng찌머 라이 시 우파 뚜어창외로움이 몰려오면 피할 수가 없네爱情的苦酒一饮断愁肠Àiqíng de kǔjiǔ yì yǐn duàn chóucháng아이칭 더 쿠지우 이 인 똰 처우창사랑의 쓴 술을 한 모금에 들이켜 슬픔을 끊으려 했지만后悔陷入你的情网Hòuhuǐ xiànrù nǐ de qíngwǎng허우후이 썐루 니 더 칭왕네 사랑의 그물에 깊이 빠진 것을 후회만 남아*再也不见你的脸庞Zài yě bú jiàn nǐ..

化风行万里(화펑싱완리, 바람이 되어 만 리를 날아가네) - 大欢(따환)

化风行万里(HuàFēngXíngWànLǐ, 화펑싱완리, 바람이 되어 만 리를 날아가네) - 大欢(DàHuān, 따환) 就一句对不起 结束当初的约定 jiù yī jù duì bu qǐ jié shù dāng chū de yuē dìng 찌우 이 쮜 뚜이 부 치 지에 쑤 땅 추 더 웨 띵단 한마디 미안하단 말로 그때의 약속은 끝나버렸어 你转身离开得毫不犹豫 nǐ zhuǎn shēn lí kāi de háo bù yóu yù 니 쥬안 쎤 리 카이 더 하오 뿌 여우 위 너는 망설임 없이 돌아서서 떠나버렸지被遗忘的曾经 又泛起了涟漪 bèi yí wàng de céng jīng yòu fàn qǐ le lián yī 뻬이 이 왕 더 청 찡 여우 판 치 러 리앤 이 잊혀진 그 추억이 다시 물결처럼 번져와 有多..

爱随浪花漂去远方(아이수이랑화퍄오취위앤팡, 사랑은 물결 따라 먼 곳으로 떠나가네) - 崔伟立(춰이웨이리)

爱随浪花漂去远方(Àisuílànghuāpiāoqùyuǎnfāng,아이수이랑화퍄오취위앤팡, 사랑은 물결 따라 먼 곳으로 떠나가네) -崔伟立(CuīWěilì, 춰이웨이리) 风雨依稀你的模样Fēng yǔ yī xī nǐ de móyàng펑 위 이 씨 니 더 머양비바람 속에서도 희미하게 네 모습이 떠올라寂寞来袭无法躲藏Jìmò lái xí wúfǎ duǒcáng찌머 라이 시 우파 뚜어창외로움이 몰려오면 피할 수가 없네爱情的苦酒一饮断愁肠Àiqíng de kǔjiǔ yì yǐn duàn chóucháng아이칭 더 쿠지우 이 인 똰 처우창사랑의 쓴 술을 한 모금에 들이켜 슬픔을 끊으려 했지만后悔深陷你的情网Hòuhuǐ shēnxiàn nǐ de qíngwǎng허우후이 쎤썐 니 더 칭왕네 사랑의 그물에 깊이 빠진..

今生有你(찐쎵여우니, 이번 생에 너와 함께) - 龙梅子(롱메이쯔)

今生有你(Jīnshēngyǒunǐ, 찐쎵여우니, 이번 생에 너와 함께) - 龙梅子(LóngMéiZǐ, 롱메이쯔)       茫茫的人海我和你 Mángmáng de rén hǎi wǒ hé nǐ 망망 더 런 하이 워 허 니 광활한 인파 속에 너와 내가 있어 缘分让我们相聚 Yuán fèn ràng wǒmen xiāng jù 위앤 펀 랑 워먼 썅 쥐 인연이 우리를 만나게 한 거야 陪着我度过多少风风和雨雨 Péi zhe wǒ dù guò duō shǎo fēng fēng hé yǔ yǔ 페이 져 워 뚜 꿔 뚸 쌰오 펑 펑 허 위 위 나와 함께 수많은 비바람을 견뎌왔지 你的温柔温暖我的心 Nǐ de wēn róu wēn nuǎn wǒ de xīn 니 더 원 러우 원 누안 워 더 씬너의 다정함이 내 마음을 따뜻하게 해..

愛のかけら(아이노카케라, 사랑의 조각) - 한지나(ハン・ジナ)

愛のかけら(아이노카케라, 사랑의 조각) - 한지나(ハン・ジナ)      1) 雨降る  こんな夜は 아메후루 콘나요루와 비가 내리는 이런 밤엔 あの日を  思い出す 아노히오 오모이다스 그날을 떠올리게 돼 私を  置き去りに 와타시오 오키자리니 나를 버려둔 채 冷たい街に  消えた人... 쯔메타이마치니 키에타히토...차가운 거리 속으로 사라진 사람... 小さく遠ざかる  あなたの背中 치이사쿠토-자카루 아나타노세나카 작게 멀어져 가던 당신의 뒷모습 雨音だけが  ついてゆく 아마오토다케가 쯔이테유쿠 빗소리만이 따라가고 있네濡れて震える  私の声は 누레테후루에루 와타시노코에와 젖어 떨리는 나의 목소리는 雨の隙間に  こぼれ落ちる 아메노스키마니 코보레오치루 빗방울 틈 사이로 흘러내려 2) 雪降る  寒い夜は 유키후루 사무이요루와..

そして今は(소시테이마와, 그리고 지금은) - 한지나(ハン・ジナ)

そして今は(소시테이마와,  그리고 지금은) - 한지나(ハン・ジナ)       1) 二人暮らした  この街に 후타리쿠라시타 코노마치니 두 사람이 함께 살았던 이 거리에あの日と同じ  風が吹く 아노히토오나지 카제가후쿠 그날과 같은 바람이 불어와 想い出だけが  降り積もる 오모이데다케가 후리쯔모루 추억만이 쌓여만 가고 あなたのぬくもり  恋しいよ 아나타노누쿠모리 코이시이요 당신의 따스함이 그리워요枯葉舞い散る  黄昏の 카레하마이치루 타소가레노 마른 잎 흩날리는 황혼에 あなたの熱い  眼差しは 아나타노아쯔이 마나자시와 당신의 뜨거운 눈빛은 もうほかには  誰もいない 모-호카니와 다레모이나이 이제는 그 누구도 대신할 수 없어요もう・・・あなたしか  愛せない 모-・・・ 아나타시카 아이세나이 이젠・・・ 당신밖에 사랑할 수 없어요..

爱随浪花漂去远方(아이수이랑화퍄오취위앤팡, 사랑은 물결 따라 먼 곳으로 떠나가네) - 蔷薇团长(치앙웨이투안짜앙)

爱随浪花漂去远方(Àisuílànghuāpiāoqùyuǎnfāng,아이수이랑화퍄오취위앤팡, 사랑은 물결 따라 먼 곳으로 떠나가네) -蔷薇团长(Qiángwēituánzhǎng, 치앙웨이투안짜앙) 风雨依稀你的模样 Fēng yǔ yī xī nǐ de móyàng펑 위 이 씨 니 더 머양 비바람 속에서도 희미하게 네 모습이 떠올라 寂寞来袭无法躲藏 Jìmò lái xí wúfǎ duǒcáng 찌머 라이 시 우파 뚜어창 외로움이 몰려오면 피할 수가 없네爱情的苦酒一饮断愁肠 Àiqíng de kǔjiǔ yì yǐn duàn chóucháng 아이칭 더 쿠지우 이 인 똰 처우창 사랑의 쓴 술을 한 모금에 들이켜 슬픔을 끊으려 했지만 后悔深陷你的情网 Hòuhuǐ shēnxiàn nǐ de qíngwǎng 허우..

有生之恋(여우썽쯔럔, 한 생애의 사랑) - 大欢(따환)

有生之恋(yǒushēngzhīliàn, 여우썽쯔럔, 한 생애의 사랑) - 大欢(dàhuān, 따환) 我不想失去你wǒ bù xiǎng shīqù nǐ워 뿌 샹 쓰취 니난 너를 잃고 싶지 않아我要我们在一起wǒ yào wǒmen zài yīqǐ워 야오 워먼 짜이 이치우리가 함께 있길 원해离别的泪水会切断你我所有情缘líbié de lèishuǐ huì qiēduàn nǐ wǒ suǒyǒu qíngyuán리비에 더 레이쒀이 훠이 쳬똰 니 워 쑤어여우 칭위앤이별의 눈물이 우리의 모든 연분을 끊어버릴 거야山隔着山呐水隔着水shān gézhe shān na shuǐ gézhe shuǐ싼 꺼저 싼 나 쒀이 꺼저 쒀이산은 산으로 물은 물로 갈라져 있어慢慢的你就会忘了我mànmàn de nǐ jiù huì wàngl..

月日の流れ...30年(토키노나가레...산쥬-넹, 잃어버린 30년 세월) - 김연자(キム・ヨンジャ)

月日の流れ...30年(토키노나가레...산쥬-넹, 잃어버린 30년 세월) - 김연자(キム・ヨンジャ)    1) 철없는 어린 남매 못 보셨나요 もの心つかない 幼い兄妹を  見ませんでしたか 모노코코로쯔카나이 오사나이쿄-다이오 미마센데시타카 피 맺히게 외쳐온 눈물의 나날이 血を吐くように  叫び続けた 涙の日々は치오하쿠요-니 사케비쯔즈케타 나미다노히비와모질게도 가슴 아픈 잃어버린 세월 容赦なく 胸を裂く  失われた歳月요-샤나쿠 무네오사쿠 우시나와레타사이게쯔어머니 내 어머니 피난 열차 그 목소리 母よ わが母よ  あの避難列車の中で 聞こえたあの声하하요 와가하하요 아노히난렛샤노나카데 키코에타아노코에 살을 에는 이 아픔은 피맺힌 한이 되었소 身を削る この痛みは  血の涙となった 深い恨みです미오케즈루 코노이타미와 치노나미..

我们的时光(워먼더스꽝, 우리의 시간) - 赵雷(짜오레이)

我们的时光(wǒmendeshíguāng, 워먼더스꽝,  우리의 시간) - 赵雷(ZhàoLéi, 짜오레이)         头顶的太阳 燃烧着青春的余热 tóu dǐng de tài yáng rán shāo zhe qīng chūn de yú rè 터우 딩 더 타이 양 란 쌰오 져 칭 춴 더 위 러 머리 위 태양은 청춘의 마지막 불꽃을 태우며 它从来不会放弃 照耀着我们行进 tā cóng lái bù huì fàng qì zhào yào zhe wǒ men xíng jìn 타 총 라이 뿌 후이 팡 치 짜오 야오 져 워 먼 싱 찐 우리의 길을 변함없이 비춰줘寒冬不经过这里 那只是迷雾的山林 hán dōng bù jīng guò zhè lǐ nà zhǐ shì mí wù de shān lín 한 통 뿌 찡 꿔 쩌 리 ..

オ, 光州よ(オ, カンジュヨ, 오, 광주여) - 김연자(キム・ヨンジャ)

オ, 光州よ(オ, カンジュヨ, 오, 광주여) - 김연자(キム・ヨンジャ)     1) 街に 生きている 마치니 이키테이루 거리에서 살아가는人達は いま 히토타치와 이마 사람들은 지금 어디에... 兄よ 友よ 아니요 토모요 형이여, 친구여 呼べど 見えぬ 요베도 미에누 불러도 보이지 않아のどが さけるほど 노도가 사케루호도 목이 터져라 呼んでも 見えず 욘데모 미에즈 불러도 보이지 않네 平和な 街よ 헤이와나 마치요 평화로운 거리여 共に 生きよう 토모니 이키요- 함께 살아가자 オ, 光州よ 我が街よ 오, 광주요 와가마치여 오, 광주여 나의 거리여 オ, 光州よ 永遠に 오, 광주요 에이엔니 오, 광주여 영원히 2) 거리거리 거리마다 내던져진 이름들 街街 街ごとに 投げ捨てられた 名前たち마치마치 마치고토니 나게스테라레타 나마에타..

天边的月亮(턘뺸더웨량, 하늘 저편의 달) - 徐子崴(쉬쯔웨이)

天边的月亮(Tiānbiāndeyuèliàng, 턘뺸더웨량, 하늘 저편의 달) - 徐子崴(XúZǐwēi, 쉬쯔웨이)       *天边的月亮Tiān biān de yuè liàng턘 뺸 더 웨 량하늘 저편의 달은是我注视你的目光Shì wǒ zhù shì nǐ de mù guāng쓰 워 쭈 쓰 니 더 무 꽝내가 너를 바라보는 눈빛在无垠的夜空Zài wú yín de yè kōng짜이 우 인 더 예 콩끝없는 밤하늘에서与你遥遥相望Yǔ nǐ yáo yáo xiāng wàng위 니 야오 야오 썅 왕너와 저 멀리서 서로 바라보네天边的月亮Tiān biān de yuè liàng턘 뺸 더 웨 량하늘 끝의 달은是我思念你的脸庞Shì wǒ sī niàn nǐ de liǎn páng쓰 워 쓰 냰 니 더 리앤 팡내가 그리워하는 너의..

今生有你就足够(찐쎵여우니찌우주꺼우, 이번 생에 너만 있으면 족해) - 梁红(량홍)

今生有你就足够(Jīnshēngyǒunǐjiùzúgòu,  찐쎵여우니찌우주꺼우, 이번 생에 너만 있으면 족해) -  梁红(liánghóng, 량홍)      缘分让我们走到了一起Yuánfèn ràng wǒmen zǒu dàole yīqǐ위앤펀 랑 워먼 저우 따오러 이치인연이 우리를 함께하게 했고千里万里与你来相聚Qiānlǐ wànlǐ yǔ nǐ lái xiāngjù첀리 완리 위 니 라이 썅쥐천 리, 만 리를 넘어 널 만나러 왔어我早已把你深深放心底Wǒ zǎoyǐ bǎ nǐ shēnshēn fàng xīndǐ워 자오이 바 니 쎤쎤 팡 씬띠난 이미 오래전에 널 마음속 깊이 간직했지不管再大风雨好好爱你Bùguǎn zài dà fēngyǔ hǎohǎo ài nǐ부꽌 짜이 따 펑위 하오하오 아이 니아무리 큰 풍파가 닥쳐..

女の未練(온나노미렝, 여자의 미련) - 김연자(キム・ヨンジャ)

女の未練(온나노미렝, 여자의 미련) - 김연자(キム・ヨンジャ)   1) 여자는 잊기 싫어도 잊어야 하나요 女は忘れたくなくても  忘れなければ ならないのですか 온나와와스레타쿠나쿠테모 와스레나케레바 나라나이노데쇼-카 여자는 어쩔 수 없이 보내야 하나요 女は仕方なく  送らなければなら ないのでしょうか 온나와시카타나쿠 오쿠라나케레바 나라나이노데쇼-카 마음은 가지 말라고 애원하고 싶지만 心は行かないでと  哀願したいけれど 코코로와이카나이데토 아이간시타이케레도 수많은 당신의 추억만을 붙잡고 살아야 하나요 数多くの貴方への思い出だけを  抱えて生きなければ ならないのですか카즈오오쿠노아나타에노오모이데다케오 다에테이키나케레바 나라나이노데스카 철없이 정주고 흐느끼는 여자 여자 여자의 미련 何も考えずに 心を捧げて  すすり泣く女 ..

天边的月亮(턘뺸더웨량, 하늘 저편의 달) - 梁红(량홍)

天边的月亮(Tiānbiāndeyuèliàng, 턘뺸더웨량, 하늘 저편의 달) - 梁红(liánghóng, 량홍)           *天边的月亮Tiān biān de yuè liàng턘 뺸 더 웨 량하늘 저편의 달은是我注视你的目光Shì wǒ zhù shì nǐ de mù guāng쓰 워 쭈 쓰 니 더 무 꽝내가 너를 바라보는 눈빛在无垠的夜空Zài wú yín de yè kōng짜이 우 인 더 예 콩끝없는 밤하늘에서与你遥遥相望Yǔ nǐ yáo yáo xiāng wàng위 니 야오 야오 썅 왕너와 저 멀리서 서로 바라보네天边的月亮Tiān biān de yuè liàng턘 뺸 더 웨 량하늘 끝의 달은是我思念你的脸庞Shì wǒ sī niàn nǐ de liǎn páng쓰 워 쓰 냰 니 더 리앤 팡내가 그리워하는..

今生有你就足够(찐쎵여우니찌우주꺼우, 이번 생에 너만 있으면 족해) - 蔷薇团长(치앙웨이투안짜앙)

今生有你就足够(Jīnshēngyǒunǐjiùzúgòu, 찐쎵여우니찌우주꺼우, 이번 생에 너만 있으면 족해) - 蔷薇团长(Qiángwēituánzhǎng, 치앙웨이투안짜앙) 缘分让我们走到了一起 Yuánfèn ràng wǒmen zǒu dàole yīqǐ 위안펀 랑 워먼 저우 따오러 이치 인연이 우리를 함께하게 했고千里万里与你来相聚 Qiānlǐ wànlǐ yǔ nǐ lái xiāngjù 첀리 완리 위 니 라이 썅쥐천 리, 만 리를 넘어 널 만나러 왔어我早已把你深深放心底 Wǒ zǎoyǐ bǎ nǐ shēnshēn fàng xīndǐ 워 자오이 바 니 쎤쎤 팡 씬띠난 이미 오래전에 널 마음속 깊이 간직했지不管再大风雨好好爱你 Bùguǎn zài dà fēngyǔ hǎohǎo ài nǐ 부꽌 짜이 따 ..

天边的月亮(턘뺸더웨량, 하늘 저편의 달) - 艾米尔(아이미얼)

天边的月亮(Tiānbiāndeyuèliàng, 턘뺸더웨량, 하늘 저편의 달) - 艾米尔(ÀiMǐ'ěr, 아이미얼)         * 天边的月亮 Tiān biān de yuè liàng 턘 뺸 더 웨 량하늘 저편의 달은 是我注视你的目光 Shì wǒ zhù shì nǐ de mù guāng 쓰 워 쭈 쓰 니 더 무 꽝내가 너를 바라보는 눈빛 在无垠的夜空 Zài wú yín de yè kōng 짜이 우 인 더 예 콩 끝없는 밤하늘에서 与你遥遥相望 Yǔ nǐ yáo yáo xiāng wàng 위 니 야오 야오 썅 왕 너와 저 멀리서 서로 바라보네 天边的月亮 Tiān biān de yuè liàng 턘 뺸 더 웨 량하늘 끝의 달은 是我思念你的脸庞 Shì wǒ sī niàn nǐ de liǎn páng 쓰 워 쓰..

さよなら海峡(사요나라카이쿄-, 이별의 해협) - 三船和子(미후네카즈코)

さよなら海峡(사요나라카이쿄-, 이별의 해협) - 三船和子(미후네카즈코)        1)死ぬなんて  わたし バカですか시누난테 와타시 바카데스카죽다니, 내가 바보인가요?聞けば 群がる  波ばかり키케바 무라가루 나미바카리들리는 건 밀려오는 파도 소리뿐叫んでも 届かぬ  残り火 胸に 抱き사켄데모 토도카누 노코리비 무네니 다키외쳐도 닿지 않는 잔화(殘火)를 가슴에 안고北へ 北へ  帰ります키타에 키타에 카에리마스북으로, 북쪽으로 저는 돌아가요鴎も 翔ばない  さよなら海峡카모메모 토바나이 사요나라카이쿄-갈매기도 날지 않는 이별의 해협 2)行きすぎる  暗い 燈台は유키스기루 쿠라이 토-다이와지나쳐가는 어두운 등대는待って 甲斐ない  恋灯り맏테 카이나이 코이아카리기다려도 보람 없는 사랑의 등불眠れずに くるまる  毛布の頼りなさ..

マスカレード(마스카레-도, 매스커레이드, 가면무도회) - 安全地帯(안젠치타이)

マスカレード(마스카레-도, 매스커레이드, 가면무도회) - 安全地帯(안젠치타이)         綺麗に揺れる あなたの瞳 키레이니유레루 아나타노메아름답게 흔들리는 당신의 눈동자 遠い夜を みつめてる 토-이요루오 미쯔메테루 먼 밤을 응시하고 있어 ことばは 風に消されて 코토바와 카제니케사레테 말들은 바람에 사라지고 ためされてる唇 愛のふるえに 타메사레테루쿠치비루 아이노후루에니 사랑의 떨림 속에서 시험받고 있는 입술あなたは 嘘つきな薔薇 아나타와 우소쯔키나바라 당신은 거짓말쟁이 장미 いま心 なくしたまま 이마코코로 나쿠시타마마 지금 마음을 잃은 채로 枯れてしまいたいのなら 카레테시마이타이노나라 시들어버리고 싶다면 その胸を あずけて 소노무네오 아즈케테 그 가슴을 맡겨줘 2) さみしい肩を もてあまし 사미시이카타오 모테아마시..

诺言(눠얜, 언약) - 亚男(야난)

诺言(nuòyán, 눠얜,  언약) - 亚男(yànán, 야난)            1)我不明白这世界为什么Wǒ bù míngbái zhè shìjiè wèishénme워 뿌 밍바이 져 쓰쪠 웨이썬머왜 이 세상이 나에게会让我感到那么多伤悲Huì ràng wǒ gǎndào nàme duō shāngbēi후이 랑 워 깐따오 나머 뚸 썅뻬이이렇게 많은 슬픔을 느끼게 하는지 모르겠어我不知道相爱的两个人Wǒ bù zhīdào xiāng ài de liǎng gèrén워 뿌 즈따오 썅 아이 더 량 꺼런나는 서로 사랑하는 두 사람이留不住一个褪色的诺言Liú bù zhù yīgè tuìsè de nuòyán리우 뿌 쭈 이꺼 투이써 더 눠얜바랜 약속을 지킬 수 없다는 것을 모르겠어我不了解沧海桑田wǒ bù liǎo jiě cā..