2025/06/26 2

ちょっと嘘上手(쵿토우소죠-즈, 조금씩 거짓에 능해요) - 田中アキラ(타나카아키라)

ちょっと嘘上手(쵿토우소죠-즈, 조금씩 거짓에 능해요) - 田中アキラ(타나카아키라) 1) 俺が手料理 作るから 오레가테료-리 쯔쿠루카라 "내가 직접 요리할 테니까 休んでいなよと 言うけれど 야슨데이나요토 유-케레도 쉬고 있으세요"라고 말하는데도 あなたは出掛ける 昼下がり 아나타와데카케루 히루사가리 당신은 오후 한낮에 나가버리네요誰かと逢うのね コロンが違う 다레카토아우노네 코롱가치가우 누군가를 만나려는 거로군요. 향수가 달라요浮気なその目 素早いその手 우와키나소노메 스바야이소노테 바람기가 도는 그 눈빛, 재빠른 그 손놀림あなたの手口 バレているのよ 아나타노테구치 바레테이루노요 당신은 수법은 다 들통났지요まだあなた 好きだから 繕う笑顔 마다아나타 스키다카라 쯔쿠로우에가오 아직 당신을 좋아하니..

夜寒酒(요사무자케, 쓸쓸한 밤의 술) - 三笠優子(미카사유-코)

夜寒酒(요사무자케, 쓸쓸한 밤의 술) - 三笠優子(미카사유-코) 1) 小雨がみぞれに 変わる夜は 코사메가미조레니 카와루요와 가랑비가 진눈깨비로 바뀌는 밤엔抱かれた温もり 思いだす 다카레타누쿠모리 오모이다스 그 품에 안겼던 따스함을 떠올려요これからどうして 生きればいいの 코레카라도-시테 이키레바이이노 앞으로 어떻게 살아가야 하나요泣き虫独りの 夜寒酒 나키무시히토리노 요사무자케 울보가 혼자 마시는 쓸쓸한 밤의 술 2) 昔に戻れる ものならば 무카시니모도레루 모노나라바 그 시절로 돌아갈 수만 있다면 もう一度逢いたい すがりたい 모-이치도아이타이 스가리타이 다시 한번 보고 싶어요. 매달리고 싶어요叶わぬ運命を 怨んで泣けば 카나와누사다메오 우란데나케바 이뤄지지 않는 운명을 원망하며 울면唇切ない ..