This Masquerade(디스 메스꺼레이드,
이 가면무도회에서) - Carpenters(카펜터스)
1)
Are we really happy with this lonely game we play
이 외로운 게임 속에서 우린 정말 행복한가요?
Looking for the right words to say
적절히 해야 할 말을 찾아보지만
Searching but not finding understanding anyway
찾지 못해 결국 서로의 마음조차 이해 못 하죠
We're lost in this masquerade
우린 이 가면무도회에서 길을 잃었어요
Both afraid to say we're just too far away
둘 다 사이가 너무 멀어진 사실을 말하길 두려워할 뿐이에요
From being close together from the start
처음에는 무척 가까웠는데
We tried to talk it over But the words got in the way
서로 진지하게 대화도 해보려 했지만 많은 말들이 가로막히네요
We're lost inside this lonely game we play
우린 이 외로운 게임 속에서 길을 잃었어요
Thoughts of leaving disappear
떠나겠다는 생각은 사라졌지만
Each time I see your eyes
당신의 눈을 볼 때마다
And no matter how hard I try
아무리 애를 써도
To understand the reason why we carry on this way
왜 이렇게 살아야 하는지 이유를 모르겠어요
And we're lost in this masquerade
우린 이 가면무도회에서 길을 잃었어요
2)
We tried to talk it over But the words got in the way
서로 진지하게 대화도 해보려 했지만 많은 말들이 가로막히네요
We're lost inside this lonely game we play
우린 이 외로운 게임 속에서 길을 잃었어요
Thoughts of leaving disappear
떠나겠다는 생각은 사라졌지만
Each time I see your eyes
당신의 눈을 볼 때마다
And no matter how hard I try
아무리 애를 써도
To understand the reason why we carry on this way
왜 이렇게 살아야 하는지 이유를 모르겠어요
We're lost in this masquerade
우린 이 가면무도회에서 길을 잃었어요
We're lost in this masquerade
우린 이 가면무도회에서 길을 잃었어요
Written by American singer and musician Leon Russell in 1972
Carpenters did a cover version in 1973
'Pop Song (Duet & G·S) > Carpenters' 카테고리의 다른 글
There's a kind of hush(고요 속의 사랑) - Carpenters (0) | 2013.05.14 |
---|---|
Top of the world(세상의 정점에서) - Carpenters(카펜터즈) (0) | 2013.04.29 |
Yesterday once more(그 옛날이여! 다시 한번) - Carpenters (0) | 2010.12.24 |
Close to you(그대 곁에 가까이) - Carpenters (0) | 2010.10.03 |
Sweet sweet smile(달콤한 미소) - Carpenters (0) | 2010.06.17 |