リンゴの花は咲いたけど(링고노하나와사이타케도,
능금 꽃은 피었지만) - コロムビア ローズ(코로무비아 로-즈)
1)
夕陽の色も 物寂しい
유-히노이로모 모노사미시이
석양빛도 어쩐지 쓸쓸한
峠の道に 思い出の
토-게노미치니 오모이데노
고갯길에 추억 어린
ああ~ リンゴの花は 咲いたけど
아아~ 링고노하나와 사이타케도
아아~ 능금 꽃은 피었지만,
思いを 寄せる 人は なく
오모이오 요세루 히토와 나쿠
마음을 기댈 사람은 없고
今日も あの日の バスが 行く
쿄-모 아노히노 바스가 유쿠
오늘도 그날의 버스가 지나가요
2)
幾山 越えて 燕は
이쿠야마 코에테 쯔바쿠로와
많은 산을 넘어서 제비는
古巣へ 帰り 来るものを
후루스에 카에리 쿠루모노오
옛 보금자리로 돌아오거늘
ああ~ リンゴの花は 咲いたけど
아아~ 링고노하나와 사이타케도
아아~ 능금 꽃은 피었지만,
夢見て 待てど 一言の
유메미테 마테도 히토코토노
꿈속에서 그리며 기다려도 한마디의
風の便りも ない 人よ
카제노타요리모 나이 히토요
풍문도 없는 사람이여!
3)
峠の道は 別れ道
토-게노미치와 와카레미치
고갯길은 이별의 길
涙を ためて 月も 出る
나미다오 타메테 쯔키모 데루
눈물을 글썽이며 달도 뜨네요
ああ~ リンゴの花は 咲いたけど
아아~ 링고노하나와 사이타케도
아아~ 능금 꽃은 피었지만,
蕾のままで 咲きもせぬ
쯔보미노마마데 사키모세누
봉오리인 채로 피지도 못하는
山の 乙女の夢 哀しい
야마노 오토메노유메 카나시이
산속 처녀의 꿈이 구슬퍼요
作詞 : 石本 美由起(이시모토 미유키)
作曲 : 上原 げんと(우에하라 켄토)
原唱 : コロムビア ローズ(코로무비아 로-즈) <1952年 10月 発表>
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
さくら貝の歌(사쿠라가이노우타, 꽃조개의 노래) - 松倉とし子(마쯔쿠라토시코) (0) | 2013.09.22 |
---|---|
いとしのエリー(이토시노에리-, 사랑스러운 엘리) - 平原綾香(히라하라아야카) (0) | 2013.09.17 |
北空港(키타쿠-코-, 북 공항) - 木下結子(키노시타유이코) & 目黒譲二(메구로죠-지) (0) | 2013.09.01 |
忘れないわ(와스레나이와, 잊지 않아요) - Peggy March(ペギー・マーチ, 페기-・마-치) (0) | 2013.08.28 |
喝采(캇사이, 갈채) - 稼木美優(카세기미유) (0) | 2013.08.27 |