韓國歌謠飜驛 (男)/신해철

안녕(さようなら, 사요-나라) - 신해철(シンヘチョル)

레알61 2014. 6. 1. 11:12

안녕(さようなら, 
사요-나라) - 신해철(シンヘチョル)

 

        

      

    

 

 

선물 가게의 포장지처럼
ギフトショップの  包装紙のように
기후토숍푸노 호-소-시노요-니

예쁘게 꾸민 미소만으로
綺麗に 飾った  微笑だけで
키레이니 카잗타 호호에미다케데

모두 반할 거라 생각해도
みんな 貴方に  惚れると 思っても
민나 아나타니 호레루토 오몯테모

그건 단지 착각일 뿐이야!
それは ただ  貴方の 錯覚だけよ!
소레와 타다 아나타노 삭카쿠다케요

부드러운 손길, 달콤한 속삭임
優しい 手  甘い 囁き
야사시이 테 아마이 사사야키

내가 원한 것은 그것만은 아니었지
私が 願ったのは  それだけは なかった。
와타시가 네갇타노와 소레다케와 나갇타

내가 사랑한 건 당신이 아니야. 내 환상일 뿐!
私が 愛したのは 貴方じゃない。 それは ただ 私の幻想だけ!
와타시가 아이시타노와 아나타쟈나이 소레와 타다 와타시노겐소다케

난 이제 더 이상 당신을 원하지 않아
私は 今 もう  貴方が ほしくない。
와타시와 이마 모- 아나타가 호시쿠나이

난 이제 더 이상 눈물을 흘리긴 싫어
私は 今 もう  涙を 流したくない。
와타시와 이마 모- 나미다오 나가시타쿠나이

난 이제 더 이상 당신을 원하지 않아
私は 今  もう  貴方が ほしくない。
와타시와 이마 모- 아나타가 호시쿠나이

난 이제 더 이상 거짓을 말할 수 없어
私は 今 もう  嘘を つく ことが 出来ない。
와타시와 이마 모- 우소오 쯔쿠 코토가 데키나이

 


=======================================
<Rap>

Many guys are always turning your round.
많은 남자가 항상 당신 주변을 맴돌지

I'm so tired of their terrible sound.
난 정말 당신에 대한 그들의 좋지 않은 소리에 지쳤어

Darling. you're so cool to me
다링, 당신은 내게 정말 멋진 여자일지 몰라도

and I was a fool for you.
난 당신에게 바보였을 뿐이야

You didn't want a flower, you wanted honey.
당신은 꽃을 원한 것이 아니고 꿀을 원했고

You didn't want a lover, you wanted money.
당신은 연인을 원한 것이 아니라 돈을 원했던 거야

You've been telling a lie.
당신은 내게 거짓으로 일관했어

I just wanna say "Good-bye"
이제는 정말 안녕을 고하고 싶어
=======================================

 


부드러운 손길, 달콤한 속삭임
優しい 手  甘い 囁き
야사시이 테 아마이 사사야키

내가 원한 것은 그것만은 아니었지
私が 願ったのは  それだけは なかった。
와타시가 네갇타노와 소레다케와 나갇타

내가 사랑한 건 당신이 아니야. 내 환상일 뿐!
私が 愛したのは 貴方じゃ ない。 それは ただ 私の幻想だけ!
와타시가 아이시타노와 아나타쟈 나이 소레와 타다 와타시노겐소다케

난 이제 더 이상 당신을 원하지 않아
私は 今 もう  貴方が ほしくない。
와타시와 이마 모- 아나타가 호시쿠나이

난 이제 더 이상 눈물을 흘리긴 싫어
私は 今 もう  涙を 流したくない。
와타시와 이마 모- 나미다오 나가시타쿠나이

난 이제 더 이상 당신을 원하지 않아
私は 今 もう  貴方が ほしくない。
와타시와 이마 모- 아나타가 호시쿠나이

난 이제 더 이상 거짓을 말할 수 없어
私は 今 もう  嘘を つく ことが 出来ない。
와타시와 이마 모- 우소오 쯔쿠 코토가 데키나이

나나나~~  나나나~~
ナナナ~~  ナナナ~~

예쁘게 꾸민 미소만으로
綺麗に 飾った  微笑だけで
키레이니 카잗타 호호에미다케데

그건 단지 착각일 뿐이야!
それは ただ  貴方の 錯覚だけよ!
소레와 타다 아나타노 삭카쿠다케요

예쁘게 꾸민 미소만으로
綺麗に 飾った  微笑だけで
키레이니 카잗타 호호에미다케데

그건 단지 착각일 뿐이야!
それは ただ  貴方の 錯覚だけよ!
소레와 타다 아나타노 삭카쿠다케요

 


作詞, 作曲 : 신해철(シンヘチョル)
原唱 : 신해철(シンヘチョル) <1990年 発表>