愛在夕陽下(àizàixīyángxià, 아이짜이시양샤,
석양 아래에서 사랑을) - 韩宝仪(hánbǎoyí, 한바오이)
*
夕阳底晚风里
xīyángdǐwǎnfēnglǐ
시양띠완펑리
석양 아래 저녁 바람 속에서
我和你并肩在一起
wǒhénǐbìngjiānzàiyìqǐ
워허니삥지앤짜이이치
난 그대와 함께 어깨를 나란히 해요
夕阳就像你
xīyángjiùxiàngnǐ
시양지우샹니
석양은 바로 그대와 같고
浪花就像我
lànghuājiùxiàngwǒ
랑화지우샹워
물보라는 마치 나와 같아요
在这个爱的世界
zàizhègeàideShìjiè
짜이쩌거아이디쓰졔
여기 사랑의 세상에는
有我就有你
yǒuwǒjiùyǒunǐ
여우워지우여우니
내가 있고 바로 그대가 있으니
青春的时光要珍惜
qīngchūndeshíguāngyàozhēnxī
칭춴디스꽝야오쩐시
청춘의 시간을 소중히 여겨야지요
别像那浪涛一波波
biéxiàngnàlàngtāoyìbōbō
비에썅나랑타오이뻐뻐
저 파도 하나하나가
随江水东流走
suíjiāngshuǐdōngliúzǒu
쒀이쨩쉐이똥류우쩌우
강물을 따라 동쪽으로 흘러가는 것처럼 하지 말아요
作詞, 作曲:于文(yúwén, 위원)
原唱 : 于樱樱(yúyīngyīng, 위잉잉)
1977年 中視連續劇 《愛在夕陽下》 主題曲
'中國音樂 (女) > 韩宝仪' 카테고리의 다른 글
痴情的愛(츠칭디아이, 뜨겁게 빠져버린 사랑) - 韩宝仪(한바오이) (0) | 2015.07.02 |
---|---|
酒醉的探戈(지우쭤이디탄거, 술에 취한 탱고) - 韩宝仪(한바오이) (0) | 2014.08.23 |
最后一次回眸(쭤이허우이츠후에이머우, 마지막으로 한 번 뒤돌아봅니다) - 韩宝仪(한바오이) (0) | 2014.06.15 |
无奈的思绪(우나이더쓰쉬, 어쩔 수 없다는 생각) - 韩宝仪(한바오이) (0) | 2014.04.14 |
往事只能回味(왕쓰쯔넝후에이웨이, 다만 지난 일을 회상할 뿐) - 韩宝仪(한바오이) (0) | 2014.02.04 |