쓸쓸한 연가(淋しい 恋歌,
사비시이 렝카) - 강지민(カンジミン)
나 그대 방에 놓인 작은 그림이 되고 싶어
私、あなたの部屋に 置いてる 小さい 画に なりたい。
와타시 아나타노헤야니 오이테루 치이사이 에니 나리타이
그대 눈길 받을 수 있는 그림이라도 되고 싶어
あなたの視線を 引かれる 画でも なりたい。
아나타노시셍오 히카레루 에데모 나리타이
나 그대 방에 놓인 작은 인형이 되고 싶어
私、あなたの部屋に 置いてる 小さい 人形に なりたい。
와타시 아나타노헤야니 오이테루 치이사이 닝교니 나리타이
그대 손길 받을 수 있는 인형이라도 되고 싶어
あなたが 差し出す 手を 受けられる 人形でも なりたい。
아나타가 사시다스 테오 우케라레루 닝교데모 나리타이
*
그댈 사모하는 내 마음을 말하고 싶지만
あなたを 慕う 私の心を 話したいですが
아나타오 시타우 와타시노코코로오 하나시타이데스가
행여 그대 더 멀어질까 두려워
もしかして あなたが もっと 遠ざかるかも 怖いわ。
모시카시테 아나타가 몯토 토-자카루카모 코와이와
나 그저 그대 뜰에 피는 한 송이 꽃이 되고 싶어
私、ただ あなたの庭に 咲く 一花に なりたい。
와타시 타다 아나타노니와니 사쿠 히토하나니 나리타이
그대 사랑받을 수 있는 어여쁜 꽃이 되고 싶어
あなたから 愛される 綺麗な 花に なりたい。
아나타카라 아이사레루 키레이나 하나니 나리타이
作詞, 作曲 : 김정환(キムジョンファン)
原唱 : 이수경(イスギョン) -
<사람과 나무(人と木, 히토토키) Vocalist> <1993年>
'韓國歌謠飜譯 (女) > 강지민' 카테고리의 다른 글
돌아와요 부산항에(帰ってください ブサン港に, 카엗테쿠다사이 부산미나토니) - 강지민(カンジミン) (0) | 2017.01.04 |
---|---|
月亮代表我的心(위에량따이뱌오워디씬, 달빛이 내 마음을 대신해) - 강지민(カンジミン) (0) | 2016.12.11 |
물안개(水煙, 미즈케무리) - 강지민(カンジミン) (0) | 2016.04.19 |
귀거래사(帰去来辞, 키쿄라이지) - 강지민(カンジミン) (0) | 2015.11.12 |
슬픈 인연(哀しい 縁, 카나시이 에니시) - 강지민(カンジミン) (0) | 2015.09.15 |