韓國歌謠飜譯 (女)/강지민

쓸쓸한 연가(淋しい 恋歌, 사비시이 렝카) - 강지민(カンジミン)

레알61 2016. 5. 20. 16:07

쓸쓸한 연가(淋しい 恋歌, 
사비시이 렝카) - 강지민(カンジミン)

 

                   

 

 

 

나 그대 방에 놓인 작은 그림이 되고 싶어
私、あなたの部屋に 置いてる  小さい 画に なりたい。
와타시 아나타노헤야니 오이테루 치이사이 에니 나리타이

그대 눈길 받을 수 있는 그림이라도 되고 싶어
あなたの視線を 引かれる  画でも なりたい。
아나타노시셍오 히카레루 에데모 나리타이

나 그대 방에 놓인 작은 인형이 되고 싶어
私、あなたの部屋に 置いてる  小さい 人形に なりたい。
와타시 아나타노헤야니 오이테루 치이사이 닝교니 나리타이

그대 손길 받을 수 있는 인형이라도 되고 싶어
あなたが 差し出す 手を 受けられる  人形でも なりたい。
아나타가 사시다스 테오 우케라레루 닝교데모 나리타이

*
그댈 사모하는 내 마음을 말하고 싶지만
あなたを 慕う 私の心を  話したいですが
아나타오 시타우 와타시노코코로오 하나시타이데스가

행여 그대 더 멀어질까 두려워
もしかして あなたが もっと  遠ざかるかも 怖いわ。
모시카시테 아나타가 몯토 토-자카루카모 코와이와

나 그저 그대 뜰에 피는 한 송이 꽃이 되고 싶어
私、ただ あなたの庭に 咲く 一花に なりたい。
와타시 타다 아나타노니와니 사쿠 히토하나니 나리타이

그대 사랑받을 수 있는 어여쁜 꽃이 되고 싶어
あなたから 愛される  綺麗な 花に なりたい。
아나타카라 아이사레루 키레이나 하나니 나리타이

 


作詞, 作曲 : 김정환(キムジョンファン)
原唱 : 이수경(イスギョン) -
<사람과 나무(人と木, 히토토키) Vocalist> <1993年>