涙の三番ホーム(나미다노삼방호-무,
눈물의 삼 번 플랫폼) - 葵 かを里(아오이 카오리)
1)
泣かない 約束 してたのに
나카나이 야쿠소쿠 시테타노니
울지 않는다고 약속했건만
やっぱり 涙 こぼれます
얍파리 나미다 코보레마스
역시 눈물이 흘러넘치네요
元気でね 元気でね また 会う 日まで
겡키데네 겡키데네 마타 아우 히마데
잘 있으세요, 잘 지내세요! 또 만날 날까지!
別れ せつない 三番ホーム
와카레 세쯔나이 삼방호-무
이별이 애처로운 삼 번 플랫폼
きっと きっと 忘れは しない あなたのことは
킫토 킫토 와스레와 시나이 아나타노코토와
반드시 꼭 당신을 잊지 않겠어요
2)
どんなに 遠くに 離れても
돈나니 토-쿠니 하나레테모
아무리 멀리 떨어져 있어도
心は ひとつ いつまでも
코코로와 히토쯔 이쯔마데모
마음은 언제까지나 하나예요
待っててね 待っててね 必ず 戻る
맏테테네 맏테테네 카나라즈 모도루
기다려 주세요. 기다려 주세요. 반드시 돌아오겠어요
交わす 目と目の 三番ホーム
카와스 메토메노 삼방호-무
주고받는 눈빛의 삼 번 플랫폼
きっと きっと 覚えていてね 私のことを
킫토 킫토 오보에테이테네 와타시노코토오
분명히 꼭 나를 기억하고 있어 주세요
3)
淋しい 時には いつだって
사미시이 토키니와 이쯔닫테
외로울 때는 언제든
あなたの笑顔 思い出す
아나타노에가오 오모이다스
당신의 웃는 얼굴을 떠올리겠어요
ありがとう ありがとう また 会う日まで
아리가토- 아리가토- 마타 아우 히마데
고마워요. 고마웠어요. 또 만날 날까지!
ベルが 鳴る鳴る 三番ホーム
베루가 나루나루 삼방호-무
벨이 울리고 울리는 삼 번 플랫폼
きっと きっと 忘れは しない あなたのことは
킫토 킫토 와스레와 시나이 아나타노코토와
반드시 꼭 당신을 잊지 않겠어요
作詞 : 麻 こよみ (아사 코요미)
作曲 : 影山 時則(카게야마 토키노리)
原唱 : 葵 かを里(아오이 카오리) <2016年 11月 2日 発売>
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
シルエット・ロマンス(시루엗토・로만스, 실루엣 로맨스) - 河合奈保子(카와이나오코) (0) | 2017.01.26 |
---|---|
SWEET MEMORIES(스윗 메모리-, 달콤한 추억들) - Olivia Ong(올리비아 옹) (0) | 2016.12.25 |
夜のほとりに咲く花は(요루노호토리니사쿠하나와, 밤 언저리에 피는 꽃은) - 有村よしみ(아리무라요시미) (1) | 2016.12.02 |
ブルーライト ヨコハマ(부루ー라이토 요코하마, 푸른 등의 요코하마) - 上原多香子(우에하라타카코) (0) | 2016.12.01 |
北の漁場(키타노료-바, 북녘 어장) - 大城バネサ(오오시로바네사) (0) | 2016.11.30 |