ラヴ・イズ・オーヴァー(LOVE IS OVER,
사랑이 끝났어요) - 欧陽菲菲(오우양페이페이)
Love is over 悲しいけれど
Love is over 카나시이케레도
Love is over 슬프지만
終わりに しよう きりが ないから
오와리니 시요- 키리가 나이카라
끝내자고요! 끝이 없으니까요
Love is over わけなど ないよ
Love is over 와케나도 나이요
Love is over 이유 같은 건 없어요
ただ ひとつだけ あなたのため
타다 히토쯔다케 아나타노타메
다만 한 가지뿐. 당신을 위해서예요
Love is over 若い あやまちと
Love is over 와카이 아야마치토
Love is over 젊은 날의 잘못이라고
笑って 言える 時が 來るから
와랃테 이에루 토키가 쿠루카라
웃으며 말할 수 있는 날이 올 테니까요
Love is over 泣くな 男だろう
Love is over 나쿠나 오토코다로-
Love is over 울지 말아요! 당신은 남자잖아요!
私のことは 早く 忘れて
와타시노코토와 하야쿠 와스레테
나에 대해선 빨리 잊으세요!
わたしは あんたを 忘れは しない
와타시와 안타오 와스레와 시나이
나는 당신을 잊지는 않을 거예요
誰に 抱かれても 忘れは しない
다레니 다카레테모 와스레와 시나이
다른 누구에게 안기더라도 당신을 잊지는 않겠어요
きっと 最後の恋だと 思うから
킫토 사이고노코이다토 오모우카라
분명히 마지막 사랑이라고 생각하니까요
Love is over あたしは あんたの
Love is over 아타시와 안타노
Love is over 나는 당신의
お守りで いい そっと 心に
오마모리데 이이 솓토 코코로니
조용히 마음속에 부적이 되더라도 좋아요
Love is over 最後に ひとつ
Love is over 사이고니 히토쯔
Love is over 마지막으로 한 가지
自分を だましちゃ いけないよ
지붕오 다마시챠 이케나이요
자신을 속이면 안 돼요
~~~~~~
お酒なんかで ごまかさないで
오사케낭카데 고마카사나이데
술 같은 걸로 자신을 속이려 하지 말아요
本当の自分を じっと 見つめて
혼토-노지붕오 짇토 미쯔메테
진짜의 자신을 가만히 찾아보세요
きっと あんたに お似合いの 人が いる
킫토 안타니 오니아이노 히토가 이루
반드시 당신과 어울리는 사람이 있을 거예요
Love is over 悲しいよ 早く 出てって
Love is over 카나시이요 하야쿠 데텓테
Love is over 슬프군요. 빨리 떠나가세요!
ふりむかないで
후리무카나이데
뒤돌아 보지 말고요
Love is over uh ~ 元気で いてね
Love is over uh ~ 겡키데 이테네
Love is over uh ~ 건강히 잘 지내세요
Love is over
러브 이스 오버-
사랑이 끝났어요
おおお~~~
오오오~~~
作詞, 作曲 : 伊藤 薫(이토- 카오루)
原唱 : 歐陽 菲菲(오우양 페이페이) <1980年 発表>
'日本音樂 (女) > 欧陽菲菲' 카테고리의 다른 글
愛の終りに(아이노오와리니, 사랑의 끝에서) - 欧陽菲菲(오우양페이페이) (0) | 2021.04.24 |
---|---|
雨がやんだら(아메가얀다라, 비가 그치면) - 欧陽菲菲(오우양페이페이) (0) | 2018.07.27 |
雪が降る(유키가후루, 눈이 내리네) - 欧陽菲菲(오우양페이페이) (0) | 2014.12.30 |
別れの朝(와카레노아사, 이별의 아침) - 欧陽菲菲(오우양페이페이) (0) | 2011.06.24 |
雨の御堂筋(아메노미도-스지, 비 내리는 미도스지) - 欧陽菲菲(오우양페이페이) (0) | 2010.07.28 |