日本音樂 (女)/神野美伽

手紙(테가미, 편지) - 神野美伽(신노미카)

레알61 2019. 5. 15. 18:19

手紙(테가미, 편지) - 神野美伽(신노미카)

 

手紙 - 神野美伽.mp3
2.46MB

      

    

 

 

1)
もしも ボクが  死んだなら
모시모 보쿠가 신다나라
만일 내가 죽어서

君を ひとり 残したら
키미오 히토리 노코시타라
너를 홀로 남겨둔다면

悲しいけれど  少しずつ
카나시이케레도 스코시즈쯔
슬프지만 조금씩

忘れていいよ  ボクのこと
와스레테이이요 보쿠노코토
날 잊어도 괜찮아

庭の朝顔  咲く頃は
니와노아사가오 사쿠코로와
정원에 나팔꽃 필 무렵이면

涙も きっと  かれるだろう
나미다모 킫토 카레루다로-
틀림없이 눈물도 마르겠지

たまには 街に  お洒落して
타마니와 마치니 오샤레시테
가끔은 시내에 멋도 부리고

きれいになって  出かけなよ
키레이니낟테 데카케나요
예쁜 얼굴로 외출도 하고!

 


2)
好きな人が  出来たなら
스키나히토가 데키타나라
좋아하는 사람이 생겼다면

ボクに えんりょは  いらないよ
보쿠니 엔료와 이라나이요
내게 미안해하지 않아도 돼

思い出なんか  引きずらず
오모이데낭카 히키즈라즈
추억 따위 연연해하지 말고

優しくされて  いいからね
야사시쿠사레테 이이카라네
사랑받아도 괜찮으니까

雲の上で  かあさんに
쿠모노우에데 카-산니
구름 위에서 어머니께

君のことを  伝えるよ
키미노코토오 쯔타에루요
너의 이야기를 전할게

泣かせた ことも  あるけれど
나카세타 코토모 아루케레도
울게 한 적도 있지만

幸せだったと  伝えるよ
시아와세닫타토 쯔타에루요
행복했었다고 전할게

 


(후렴)
もう一度 君に  逢えるなら
모-이치도 키미니 아에루나라
다시 한번 널 만날 수 있다면...

もう一度 君と  暮せたら
모-이치도 키미토 쿠라세타라
다시 한번 너와 살 수 있다면...

悲しいけれど  少しずつ
카나시이케레도 스코시즈쯔
슬프지만 조금씩

忘れていいよ  ボクのこと
와스레테이이요 보쿠노코토
날 잊어도 괜찮아

忘れていいよ  ボクのこと
와스레테이이요 보쿠노코토
날 잊어도 괜찮아

 


音源 : 밀파소 엔카
作詞 : 荒木 とよひさ(아라키 토요히사)
作曲 : 宮川 彬良(미야가와 아키라)
原唱 : 神野 美伽(신노 미카) <2004年 発表>