韓國歌手 演歌 (女)/金蓮子

命火(이노치비, 생명의 불꽃) - 김연자(キム・ヨンジャ)

레알61 2011. 4. 9. 12:41

命火(이노치비, 
생명의 불꽃) - 김연자(キム・ヨンジャ)

 

命火 - 金蓮子.mp3
2.66MB

    

<Live 1, 2절>

 

 

1)
見えぬ チカラで  引きよせられた
미에누 치카라데 히키요세라레타
보이지 않는 힘에 이끌렸던

あんたと いう 名の  道しるべ
안타토 유- 나노 미치시루베
당신이라는 이름의 이정표예요

口は おもいが  いい人で
쿠치와 오모이가 이이히토데
과묵하지만 좋은 사람이라

胸に すがれば  あたたかい
무네니 스가레바 아타타카이
가슴에 매달리면 따뜻하지요

愛する ことは  熱い こと
아이스루 코토와 아쯔이 코토
사랑하는 것은 열정적인 것

恋は おんなの  燃える 命火
코이와 온나노 모에루 이노치비
사랑은 여자의 불타는 생명의 불꽃이에요

 


2)
泣いて なんども  にがさを 知った
나이테 난도모 니가사오 싣타
울며 몇 번이나 쓰라림을 알았던

 

出会いと 別れの  なみだ坂
데아이토 와카레노 나미다자카
만남과 이별의 눈물고개예요

 

うしろ 向いたら  負けだよと
우시로 무이타라 마케다요토
뒤를 보이면 지는 것이라고

 

叱る あんたの  頼もしさ
시카루 안타노 타노모시사
나무라는 당신이 믿음직스러워요

 

炎が 灰に  なろうとも
호노-가 하이니 나로-토모
불꽃이 재가 된다 해도

 

恋は おんなの  燃える 命火
코이와 온나노 모에루 이노치비
사랑은 여자의 불타는 생명의 불꽃이에요

 


3)
たすき 掛けした  命と こころ
타스키 가케시타 이노치토 코코로
타스키(옷소매를 걷어 올려 매는 끈)에 걸었던 생명과 마음,

あんたと 一生  恋まつり
안타토 잇쇼 코이마쯔리
당신과의 일생은 사랑의 축제예요

一度かぎりの  人生を
이치도카기리노 진세이오
한 번뿐인 인생을

あとを 離れず  ついて ゆく
아토오 하나레즈 쯔이테 유쿠
당신 뒤를 처지지 않고 늘 따라갈 거예요

愛する ことは  生きる こと
아이스루 코토와 이키루 코토
사랑하는 것은 살아가는 것,

恋は おんなの  燃える 命火
코이와 온나노 모에루 이노치비
사랑은 여자의 불타는 생명의 불꽃이에요

 

 

作詞:吉岡 治(요시오카 오사무)
作曲:水森 英夫(미즈모리 히데오)
原唱 : 김연자(キム・ヨンジャ) <2007年 9月 19日 発売>