懐しのブルース(나쯔카시노부루-스,
추억의 블루스) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-)
1)
古い 日記の ページには
후루이 닉키노 페-지니와
낡은 일기장의 페이지에는
涙のあとも そのままに
나미다노아토모 소노마마니
눈물 자국도 그대로인데...
かえらぬ 梦の なつかしく
카에라누 유메노 나쯔카시쿠
돌아갈 수 없는 꿈이 그리워서
頬摺り寄せる わびしさよ
호호스리요세루 와비시사요
뺨을 파고드는 외로움이여
あゝ 懐しのブルースは
아~ 나쯔카시노부루-스와
아~ 추억의 블루스는
涙に ぬれて 歌う 呗
나미다니 누레테 우타우 우타
눈물에 젖어 부르는 노래
2)
ひとつ 浮云 夜の空
히토쯔 우키구모 요루노소라
밤하늘에 뜬구름 하나가
何故にか 胸に しみじみと
나제니카 무네니 시미지미토
왠지 가슴에 절절히 맺히네
思い出 远く ながれ行く
오모이데 토-쿠 나가레유쿠
추억은 멀리 흘러가는
心にも 似た かなしさよ
코코로니모 니타 카나시사요
마음조차 닮은 슬픔이어라
あゝ 懐しのブルースは
아~ 나쯔카시노부루-스와
아~ 추억의 블루스는
ひとり さびしく 歌う 呗
히토리 사비시쿠 우타우 우타
홀로 외롭게 부르는 노래
3)
重く 悲しい 歌なれど
오모쿠 카나시이 우타나레도
우울하고 슬픈 노래지만
生きて行く 身の つれづれに
이키테유쿠 미노 쯔레즈레니
살아가는 이 몸의 지루함에
夕闇 远い 行末の
유-야미 토-이 유키스에노
땅거미 진 저 먼 앞길에서
のぞみ はかなく くちづさむ
노조미 하카나쿠 쿠치즈사무
소망을 덧없이 되뇌네
あゝ 懐しのブルースは
아~ 나쯔카시노부루-스와
아~ 추억의 블루스는
この世の梦を 歌う 呗
코노요노유메오 우타우 우타
이 세상의 꿈을 부르는 노래
作詞 : 藤浦 洸(후지우라 코-)
作曲 : 万城目 正(만죠-메 타다시)
原唱 : 高峰 三枝子(타카미네 미에코)
1948年 <高峰三枝子> 主演의 同名映画 主題歌
'日本音樂 (男) > 石原裕次郎' 카테고리의 다른 글
そっとおやすみ(솓토오야스미, 편히 잘 주무세요) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2022.11.13 |
---|---|
君は心の妻だから(키미와코코로노쯔마다카라, 그대는 내 마음의 아내이니까) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2022.10.06 |
君忘れじのブルース(키미와스레지노부루-스, 그대를 잊지 못하는 블루스) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2022.01.24 |
今日でお別れ(쿄-데오와카레, 오늘로 이별이에요) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2021.12.09 |
青春日記(세이슌닉키, 청춘 일기) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2021.06.15 |