梨山痴情花(líshānchīqínghuā, 리싼츠칭화,
리산의 치정화, 뜨거운 사랑의 꽃) - 高勝美(gāoshèngměi, 까오썽메이)
*
梨山有个姑娘叫呀叫娜旦
líshānyǒugègūniángjiàoyajiàonàdàn
리싼여우꺼꾸냥쨔오야쨔오나딴
"리산"에 "나단"이라는 이름의 한 소녀가 있어요
她的两颗眼睛水呀水汪汪
tādeliǎngkēyǎnjīngshuǐyashuǐwāngwāng
타디량커얜징쒀이야쒀이왕왕
그녀의 눈망울은 초롱초롱 촉촉이 맑고
乌溜溜的头发披肩膀
wūliūliūdetóufàpījiānbǎng
우류우류우더터우파피지앤빵
검고 윤기 흐르는 긴 머리칼은 어깨를 타고 흐르며
一把热情像太阳
yībǎrèqíngxiàngtàiyáng
이바러칭썅타이양
태양처럼 뜨거운 열정을 가지고 있지요
梨山有个姑娘叫呀叫娜旦
líshānyǒugègūniángjiàoyajiàonàdàn
리싼여우꺼꾸냥쨔오야쨔오나딴
"리산"에 "나단"이라는 이름의 한 소녀가 있어요
唱起那个情歌多呀多嘹亮
chàngqǐnèigèqínggēduōyaduōliáoliàng
창치네이꺼칭꺼뚸야뚸랴오량
그녀가 사랑 노래를 부르면 맑고 깨끗하게 울리며
不管早晨黄昏天天等
bùguǎnzǎochénhuánghūntiāntiānděng
부꽌짜오천황훤턘턘떵
아침저녁 매일매일
痴痴等她心上人
chīchīděngtāxīnshàngrén
츠츠떵타신쌍런
미치도록 뜨겁게 사랑하는 사람을 참고 기다려요
太阳那个下山又一天
tàiyángnèigèxiàshānyòuyītiān
타이양네이꺼쌰싼여우이턘
해가 저물고 또 하루가 가고
冬去那个春到又一年
dōngqùnèigèchūndàoyòuyīnián
똥취네이꺼춴따오여우이냰
겨울이 가고 봄이 오면 또 한 해가 가는데
梨山上
líshānshàng
리싼쌍
리산 위에서
痴情花
chīqínghuā
츠칭화
치정화, 뜨거운 사랑의 꽃은
受折磨
shòuzhémó
써우저머
괴로워해요
雪花飘飘已经过了三年
xuěhuāpiāopiāoyǐjīngguòlesānnián
쉐화퍄오퍄오이징꿔러싼냰
눈꽃이 날리고 벌써 3년이 흘렀지만
负心那个情郎踪影如云烟
fùxīnnèigèqínglángzōngyǐngrúyúnyān
푸신네이꺼칭랑쫑잉루윈얜
무정한 그 사람은 구름과 연기처럼 사라져 버렸어요
****
梨山上
líshānshàng
리싼쌍
리산 위의
痴情花
chīqínghuā
츠칭화
치정화, 뜨거운 사랑의 꽃
-. 梨山(리싼, 리산) :
대만 중부지방의 타이중현에 위치하고 있으며 최고 해발 고도는
1,945미터로 아름다운 자연 및 풍부한 과일, 등산과 문화 경험 등
다양한 즐길 거리를 제공하여 많은 사람에게 인기 있는 여행지임
作词 : 于文(yúwén, 위원)
作曲 : 张玄武(zhāngxuánwǔ, 짱쉬앤우), 陈金明(chénjīnmíng, 천진밍)
主唱 : 高勝美(gāoshèngměi, 까오썽메이) <1987年 1月 1日 发行>
'中國音樂 (女) > 高勝美' 카테고리의 다른 글
梦驼铃(멍투어링, 꿈속의 낙타 방울 소리) - 高勝美(까오썽메이) (0) | 2022.06.19 |
---|---|
愛在夕陽下(아이짜이시양샤, 석양 아래에서 사랑을) - 高勝美(까오썽메이) (0) | 2022.01.14 |
往事只能回味(왕쓰쯔넝후에이웨이, 다만 지난 일을 회상할 뿐) - 高胜美(까오썽메이) (0) | 2017.06.16 |
吻别(원비에, 작별 키스) - 高胜美(까오썽메이) (0) | 2017.06.16 |
我在你左右(워짜이니줘여우, 내가 당신 곁에 있어요) - 高胜美(까오썽메이) (0) | 2013.11.27 |