中國音樂 (女)/其他 女歌手

伤离别(썅리비에, 이별의 아픔) - 魏新雨(웨이씬위)

레알61 2025. 1. 30. 12:36

伤离别(Shānglíbié, 썅리비에, 
이별의 아픔) - 魏新雨(WèiXīnyǔ, 웨이씬위)

 

伤离别 - 魏新雨.mp3
3.65MB

 

 

 

 

 

 

今夜的天空升起一轮明月
Jīn yè de tiān kōng shēng qǐ yī lún míng yuè
찐 예 더 턘 콩 쎵 치 이 룬 밍 웨
오늘 밤 하늘에 둥근 달이 떠오르고

岸上红烛照亮孤单随风摇曳
Àn shàng hóng zhú zhào liàng gū dān suí fēng yáo yè
안 썅 홍 쥬 쨔오 량 꾸 딴 쑤이 펑 야오 예
강가의 붉은 촛불이 외로움 밝혀주며 바람에 흔들려요

月光下相偎相依飞的蝴蝶
Yuè guāng xià xiāng wēi xiāng yī fēi de hú dié
웨 꽝 쌰 썅 웨이 썅 이 페이 더 후 디에
달빛 아래 서로 기대어 날아가는 나비처럼

手中的情花绣了一整夜
Shǒu zhōng de qíng huā xiù le yī zhěng yè
셔우 쫑 더 칭 화 씨우 러 이 졍 예
손에 든 사랑의 꽃을 밤새 수놓았어요

*
我们的爱情就像书中情节
Wǒ men de ài qíng jiù xiàng shū zhōng qíng jié
워 먼 더 아이 칭 쥬우 썅 쓔 쫑 칭 지에
우리의 사랑은 마치 책 속의 이야기 같아서

从一开始爱到最后情缘幻灭
Cóng yī kāi shǐ ài dào zuì hòu qíng yuán huàn miè
총 이 카이 스 아이 따오 쭈이 허우 칭 위앤 환 몌
처음부터 끝까지 사랑했지만 결국 인연은 사라지고 말았지요

谁眼泪逆流成河不肯安歇

Shéi yǎn lèi nì liú chéng hé bù kěn ān xiē
쉐이 얜 레이 니 리우 청 허 뿌 컨 안 쎼
누구의 눈물이 강물처럼 거슬러 흐르며 멈추지 않는가요

窗外的北风呼啸凌冽
Chuāng wài de běi fēng hū xiào líng liè
촹 와이 더 베이 펑 후 쌰오 링 례
창밖의 북풍은 매섭게 울부짖네요

用一生痴情换一幕悲剧伤离别
Yòng yī shēng chī qíng huàn yī mù bēi jù shāng lí bié
용 이 쎵 츠 칭 환 이 무 뻬이 쥐 썅 리 비에
한평생 깊은 사랑을 바쳐도 결국 비극적인 이별의 아픔만 남아

我执子之手竟无语凝噎
Wǒ zhí zǐ zhī shǒu jìng wú yǔ níng yē
워 즈 즈 쯔 셔우 찡 우 위 닝 예
그대의 손을 잡고서도 끝내 말없이 목이 메었어요

你转身走的背影如此的坚决
Nǐ zhuǎn shēn zǒu de bèi yǐng rú cǐ de jiān jué
니 좐 쎤 저우 더 뻬이 잉 루 츠 더 찌앤 쥐에
돌아서는 그대의 뒷모습이 그토록 단호했고

谁风中悲歌唱一整夜
Shéi fēng zhōng bēi gē chàng yī zhěng yè
쉐이 펑 쫑 뻬이 꺼 창 이 졍 예
누군가는 바람 속에서 밤새 슬픈 노래를 부르고 있었지요


**
用一生痴情换一幕悲剧伤离别
Yòng yī shēng chī qíng huàn yī mù bēi jù shāng lí bié
용 이 쎵 츠 칭 환 이 무 뻬이 쥐 썅 리 비에
한평생 깊은 사랑을 바쳐도 결국 비극적인 이별의 아픔만 남아

你不曾看见我泪水涟涟
Nǐ bù céng kàn jiàn wǒ lèi shuǐ lián lián
니 뿌 청 칸 찌앤 워 레이 수에이 리앤 리앤
그대는 내 흐르는 눈물을 본 적이 없었어요

你离开以后天空飘起了大雪
Nǐ lí kāi yǐ hòu tiān kōng piāo qǐ le dà xuě
니 리 카이 이 허우 턘 콩 퍄오 치 러 따 쉬에
그대가 떠난 후 하늘에는 큰 눈이 내리기 시작했고

***
我等你年年花开花谢
Wǒ děng nǐ nián nián huā kāi huā xiè
워 떵 니 니앤 니앤 화 카이 화 쎼
나는 그대를 해마다 기다려요, 꽃이 피고 지듯이



作词, 作曲:崔伟立(CuīWěilì, 춰이웨이리)
原唱:魏新雨(WèiXīnyǔ, 웨이씬위) <2019年 3月 28日 发行>