おんな小夜時雨(온나사요시구레,
여자의 늦은 밤 가을비) - 中山琉美(나카야마류미)
1)
辛い時ほど 笑って見せる
쯔라이토키호도 와랃테미세루
힘든 시간일수록 웃어 보이는
哀しい癖が 付きました
카나시이쿠세가 쯔키마시타
슬픈 버릇이 생겨버렸어
この胸にこの胸に そっと隠した傷の跡
코노무네니코노무네니 솓토카쿠시타키즈노아토
이 가슴에, 이 가슴에 살며시 감춘 상처 자국
過ぎ行く月日の 短さに
스기유쿠쯔키히노 미지카사니
흘러가는 세월의 짧음에
女の涙か 小夜しぐれ
온나노나미다카 사요시구레
여자의 눈물일까, 늦은 밤 가을비일까
2)
好きなだけでは どうにもならぬ
스키나다케데와 도-니모나라누
좋아하는 마음만으로는 어찌할 수 없는
泣き泣き捨てた 恋もある
나키나키스테타 코이모아루
울며불며 버렸던 사랑도 있지
この胸がこの胸が 今も優しさ覚えてる
코노무네가코노무네가 이마모야사시사오보에테루
이 가슴이, 이 가슴이 지금도 그 다정함을 기억하고 있어
浮かべるあの日の 後ろ影
우카베루아노히노 우시로카게
떠오르는 그날의 뒷모습
こぼれる溜め息 小夜しぐれ
코보레루타메이키 사요시구레
터져 나오는 한숨, 늦은 밤 가을비
3)
きっと明日は いい日になると
킫토아시타와 이이히니나루토
분명 내일은 좋은 날이 될 거라며
お酒に聞かす 独り言
오사케니키카스 히토리고토
술에 들려주는 혼잣말
この胸のこの胸の 夢をもう一度温める
코노무네노코노무네노 유메오모-이치도아타타메루
이 가슴의 이 가슴의 꿈을 다시 한번 따뜻하게 해요
静かに降ります 夜の雨
시즈카니후리마스 요루노아메
고요히 내리는 밤비
女の涙か 小夜しぐれ
온나노나미다카 사요시구레
여자의 눈물일까, 늦은 밤 가을비일까
作詞 : 麻 こよみ(아사 코요미)
作曲 : 徳久 広司(토쿠히사 코-지)
原唱 : 中山 琉美(나카야마 루미) <2025年 10月 15日 発売>
C/W : いい事しましょう(이이코토시마쇼-, 좋은 시간 보낼까요?)
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
| 人は恋して花を詠む(히토와코이시테하나오요무, 사람은 사랑하며 꽃을 노래해요) - 舞乃空(마노아) (0) | 2025.11.07 |
|---|---|
| 秘恋抄(히렌쇼-, 은밀한 사랑 이야기) - 塩乃華織(시오노카오리) (0) | 2025.11.07 |
| 越後恋歌(에치고코이우타, 에치고 연가) - 里野鈴妹(사토노스즈메) (0) | 2025.10.30 |
| 島酒場(시마사카바, 섬마을 주점) - 里野鈴妹(사토노스즈메) (0) | 2025.10.30 |
| 明日はお立ちか(아스와오타치카, 내일은 떠나시려나요) - 小唄勝太郎(코우타카쯔타로-) (0) | 2025.10.22 |
