大阪しのび逢い(오오사카시노비아이, 오사카의 몰래 한 만남) -
계은숙(ケイウンスク) + 浜 圭介(하마 케이스케)
1)
(男)
逢う たび 可愛い おんなに なって ゆく
아우 타비 카와이이 온나니 낟테 유쿠
만날 때마다 그대는 사랑스러운 여자로 되어가네
君に 見とれて 酔うのは ああ 素敵さ
키미니 미토레테 요우노와 아아 스테키사
그대를 넋을 잃고 바라보며 취하는 것은, 아아~ 멋져!
ゆらゆらゆらと 船のあかりは 波の上
유라유라유라토 후네노아카리와 나미노우에
흔들흔들, 흔들거리며 배의 불빛은 파도 위에 비치고
ゆらゆらゆらと 踊る 二人は 恋のクラブ
유리유라유라토 오도루 후타리와 코이노쿠라부
흔들흔들, 몸을 흔들면서 사랑의 클럽에서 춤추는 두 사람
秘密の世界さ 大阪しのび逢い
히미쯔노세카이사 오오사카시노비아이
비밀의 세계야! 오사카에서의 몰래 한 만남은
2)
(女)
シルクの恥らい あなたは 解かせる
시루쿠노하지라이 아나타와 토카세루
속옷 실크의 부끄러움, 당신은 벗게 해요
いつか お酒に しびれて ああ ゆくのよ
이쯔카 오사케니 시비레테 아아~ 유쿠노요
차차 술에 아아~ 도취해 가네요
ゆらゆらゆらと 月は 抱かれて 波のなか
유라유라유라토 쯔키와 다카레테 나미노나카
흔들흔들, 흔들거리며 달은 파도에 안기고
ゆらゆらゆらと すがる 私は こころ まかせ
유라유라유라토 스가루 와타시와 코코로 마카세
흔들흔들, 흔들거리며 매달리는 나는 마음을 맡겨요
夜霧よ かくして 大阪しのび逢い
요기리요 카쿠시테 오오사카시노비아이
밤안개여! 감춰 주오! 오사카의 몰래 한 만남을
3)
(男)
わがまま して いい 今夜は あまえなよ
와가마마 시테 이이 콩야와 아마에나요
투정 부려도 좋아! 오늘 밤은 응석 부려요!
(女)
いまが 幸福 あなたが ああ ほしいの
이마가 시아와세 아나타가 아아~ 호시이노
지금이 행복해요. 당신을 아아~ 갖고 싶어요
(男)
ゆらゆらゆらと 揺れて 気分は 波のはて
유라유라유라토 유레테 키붕와 나미노하테
흔들흔들, 흔들거리며 흔들리는 기분은 파도 저편에.
(女)
ゆらゆらゆらと 泣けて みじかい 夜が 更ける
유라유라유라토 나케테 미지카이 요루가 후케루
흔들흔들, 흔들거리며 눈물을 흘리는 짧은 밤이 깊어가요
(男女)
別れが 出来ない 大阪しのび逢い
와카레가 데키나이 오오사카시노비아이
헤어질 수 없어요. 오사카의 몰래 한 만남은
作词:池田 充男(이케다 미쯔오)
作曲:浜 圭介(하마 케이스케)
原唱 : 계은숙(ケイウンスク) + 浜 圭介(하마 케이스케)
'韓國歌手 演歌 (女) > 桂銀淑' 카테고리의 다른 글
あんぶれら(암부레라, 우산) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.05.14 |
---|---|
九月の雨(쿠가쯔노아메, 9월의 비) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.05.05 |
酔いどれ美人(요이도레비징, 술 주정꾼 미인) - 계은숙(ケイウンスク) (1) | 2012.04.07 |
冬凪ぎの海岸ホテル(후유나기노카이강호테루, 잔잔한 겨울 바다의 해안 호텔) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.03.23 |
星おんな(호시온나, 별 여인) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.03.12 |